{"id":503,"date":"2020-06-12T14:31:05","date_gmt":"2020-06-12T13:31:05","guid":{"rendered":"https:\/\/mythslegendes.com\/?page_id=503"},"modified":"2022-12-03T22:06:54","modified_gmt":"2022-12-03T22:06:54","slug":"lexil-des-fils-de-usnech","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/irish-mythology\/lexil-des-fils-de-usnech\/","title":{"rendered":"The Exile of the Sons of Usnech"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"503\" class=\"elementor elementor-503\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-72dda93 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"72dda93\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-b757e43\" data-id=\"b757e43\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e609b1b elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"e609b1b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/mythologie-irlandaise\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Mythologie irlandaise<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-bd5f03e\" data-id=\"bd5f03e\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e184f28 elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"e184f28\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Mythologie_celtique_irlandaise\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Wiki<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1db69dac elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"1db69dac\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-70be939a\" data-id=\"70be939a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1b475c18 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1b475c18\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n<p>Voici l&rsquo;histoire de l&rsquo;Exil des fils de Usnech, de la <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/irish-mythology\/\">branche rouge<\/a> de la <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/\">mythologie<\/a> irlandaise.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-5284 size-full\" src=\"https:\/\/mythslegendes.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/AlphaOmega-e1602613368367.png\" alt=\"Exil des fils de Usnech\" width=\"25\" height=\"26\" title=\"\"><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenus<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/irish-mythology\/lexil-des-fils-de-usnech\/#Exil-des-fils-de-Usnech\" >Exil des fils de Usnech<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Exil-des-fils-de-Usnech\"><\/span>Exil des fils de Usnech<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Pourquoi les fils d&rsquo;Usnech s&rsquo;exil\u00e8rent-ils ? Ce n&rsquo;est pas difficile.<\/p>\n\n<p>Les Ulates \u00e9taient \u00e0 boire chez F\u00e9delmid, fils de Dall, conteur de Conor. La femme de F\u00e9delmid, en outre, y \u00e9tait pour servir la compagnie, et elle \u00e9tait grosse. Les cornes et les parts circulaient \u00e0 la ronde et la ga\u00eet\u00e9 de l&rsquo;ivresse se manifestait. Quand il fut temps de se coucher, la femme alla \u00e0 son lit. Comme elle traversait la maison, l&rsquo;enfant, dans son sein, cria, de telle sorte qu&rsquo;on l&rsquo;entendit dans toute la cour. A ce cri, tous les gens se jet\u00e8rent les uns sur les autres et s&rsquo;entass\u00e8rent t\u00eate contre t\u00eate dans la maison. Alors Sencha fils d&rsquo;Ailill les interpella : \u00a0\u00bb Ne bougez pas, dit-il; qu&rsquo;on nous am\u00e8ne la femme pour qu&rsquo;on sache d&rsquo;o\u00f9 vient ce bruit. \u00a0\u00bb Alors on leur amena la femme. Son mari F\u00e9delmid dit<\/p>\n\n<p>Quel bruit violent gronde<br \/>et temp\u00eate dans ton sein mugissant ?<br \/>bruit qui est venu aux oreilles ?<br \/>entre tes deux c\u00f4t\u00e9s fortement enfl\u00e9s,<br \/>grande frayeur il produit ;<br \/>mon coeur est cruellement bless\u00e9.<\/p>\n\n<p>Alors, on l&rsquo;envoya \u00e0 Cathba, car celui-ci \u00e9tait un savant :<\/p>\n\n<p>Que Cathba au beau visage entende !<br \/>\u00f4 grand diad\u00e8me de prince magnifique, grandi<br \/>par des charmes de druide.<\/p>\n\n<p>Ce n&rsquo;est pas \u00e0 moi que sont les belles paroles,<br \/>l&rsquo;\u00e9clat de la science,<br \/>car la femme ne sait pas<br \/>ce qui est dans son sein,<br \/>ce qui a cri\u00e9 dans le creux de son sein.<\/p>\n\n<p>Alors Cathba dit :<\/p>\n\n<p>Dans le creux de ton sein<br \/>cria une femme aux boucles blondes,<br \/>aux superbes yeux gris bleu;<br \/>de digitale sont ses joues pourpre fonc\u00e9e.<br \/>A la couleur de la neige nous comparons &lt;<br \/>le tr\u00e9sor de ses dents sans d\u00e9faut;<br \/>ses l\u00e8vres sont \u00e9clatantes comme l&rsquo;\u00e9carlate;<br \/>femme pour qui il y aura bien des meurtres<br \/>parmi les guerriers ulates.<br \/>Dans ton sein gronde et crie<br \/>une femme \u00e0 la belle chevelure longue;<br \/>pour elle des h\u00e9ros lutteront ;<br \/>nombre de grands roi la demanderont; &lt;<br \/>elle sera entra\u00een\u00e9e \u00e0 l&rsquo;ouest avec de grandes troupes<br \/>secr\u00e8tement hors de la province de Conor.<br \/>Ses l\u00e8vres seront \u00e9carlates,<br \/>autour de ses dents de perles ;<br \/>de grandes reines seront jalouses<br \/>de sa beaut\u00e9 souveraine sans d\u00e9faut.<\/p>\n\n<p>Puis Cathba mit la main sur le sein de la femme et, sous la main, l&rsquo;enfant s&rsquo;agita. \u00a0\u00bb En v\u00e9rit\u00e9, dit-il, c&rsquo;est une fille qui est l\u00e0, son nom sera Deirdr\u00e9 et il y aura du mal \u00e0 cause d&rsquo;elle. \u00a0\u00bb La fille naquit ensuite et Cathba dit :<\/p>\n\n<p>Deirdr\u00e9, tu d\u00e9truiras beaucoup ;<br \/>bien que tu aies un beau visage \u00e0 l&rsquo;illustre blancheur.<br \/>Les Ulates souffriront en ton temps,<br \/>\u00f4 noble fille de F\u00e9delmid !<\/p>\n\n<p>Un malheur arrivera plus tard,<br \/>\u00e0 cause de toi, \u00f4 femme brillante;<br \/>c&rsquo;est en ton temps qu&rsquo;aura lieu, \u00e9coute,<br \/>l&rsquo;exil des trois grands fils d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>C&rsquo;est en ton temps qu&rsquo;un acte de violence<br \/>sera accompli en Emain ;<\/p>\n\n<p>on regrettera longtemps apr\u00e8s de n&rsquo;avoir plus<br \/>la protection du grand fils de Roeg.<\/p>\n\n<p>C&rsquo;est par toi, \u00f4 femme, qu&rsquo;arrivera<br \/>l&rsquo;exil de Fergus hors d&rsquo;Ulster;<br \/>et un fait sur lequel on pleurera,<br \/>le meurtre de Fiachna, fils de Conor.<\/p>\n\n<p>C&rsquo;est par ta faute, \u00f4 femme, qu&rsquo;arrivera<\/p>\n\n<p>le meurtre de Gerre\u00e9, fils d&rsquo;Illadan,<\/p>\n\n<p>et un fait de non moindre importance,<\/p>\n\n<p>le massacre d&rsquo;Eogan, fils de Durthacht.<\/p>\n\n<p>Tu feras un acte ha\u00efssable, violent,<br \/>par ressentiment contre le grand roi des Ulates ;<br \/>en quelque endroit que soit ta tombe<br \/>il y aura une fameuse histoire, \u00f4 Deirdr\u00e9 !<br \/>\u00d4 Deirdr\u00e9!<\/p>\n\n<p>\u00a0\u00bb Que l&rsquo;on tue la fille! dirent les jeunes guerriers.<\/p>\n\n<p>&#8211; Non pas, dit Conor. Qu&rsquo;on me l&rsquo;apporte demain, dit Conor, et on l&rsquo;\u00e9l\u00e8vera d&rsquo;apr\u00e8s mes ordres, et elle sera la femme qui vivra avec moi. \u00ab\u00a0<\/p>\n\n<p>Les Ulates n&rsquo;os\u00e8rent pas le contredire. Ainsi fut fait. Elle fut \u00e9lev\u00e9e chez Conor et devint la plus jolie fille qu&rsquo;il y e\u00fbt en <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/irish-mythology\/\">Irlande<\/a>. C&rsquo;est dans un ch\u00e2teau \u00e0 part qu&rsquo;elle fut \u00e9lev\u00e9e, pour qu&rsquo;aucun homme d&rsquo;Ulster ne la v\u00eet jusqu&rsquo;au moment o\u00f9 elle dormirait avec Conor, et on ne laissa personne entrer dans la maison, sauf sa nourrice et Leborcham \u00e0 qui on ne pouvait s&rsquo;attaquer, car elle \u00e9tait sorci\u00e8re.<\/p>\n\n<p>Une fois, le tuteur de la jeune fille \u00e9corchait un veau sur la neige, dehors, en hiver, pour le lui servir, quand il vit un corbeau qui buvait le sang sur la neige. Alors elle dit \u00e0 Leborcham : \u00a0\u00bb Le seul homme que j&rsquo;aimerais serait celui qui aurait sur lui ces trois couleurs-l\u00e0 : la chevelure comme le corbeau, la joue comme le sang et le corps comme la neige.<\/p>\n\n<p>&#8211; Dignit\u00e9 et bonheur \u00e0 toi! dit Leborcham; il n&rsquo;est pas loin de toi, il est dans la maison pr\u00e8s de toi : c&rsquo;est N\u00f4is\u00e9, fils d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>&#8211; Je ne serai pas bien portante, dit-elle, que je ne l&rsquo;aie vu. \u00ab\u00a0<\/p>\n\n<p>Cette fois-l\u00e0, N\u00f4is\u00e9 \u00e9tait seul sur le mur du rempart d&rsquo;Emain \u00e0 chanter. Elle \u00e9tait harmonieuse la voix des fils d&rsquo;Usnech. Toute vache et tout animal qui l&rsquo;entendait donnait deux tiers de lait en plus. Tout homme qui l&rsquo;entendait \u00e9prouvait un sentiment de paix et de joie. Leur adresse aux armes \u00e9tait grande. Toute la province d&rsquo;Ulster aurait eu beau se r\u00e9unir autour d&rsquo;eux en un seul endroit, s&rsquo;ils s&rsquo;\u00e9taient adoss\u00e9s tous les trois les uns aux autres, elle n&rsquo;aurait pas remport\u00e9 la victoire sur eux, \u00e0 cause de la sup\u00e9riorit\u00e9 de et de leur d\u00e9fense. Ils \u00e9taient aussi rapides que pour poursuivre le gibier et tuaient les daims \u00e0 la course.<\/p>\n\n<p>Comme N\u00f4is\u00e9 \u00e9tait dehors tout seul, Deirdr\u00e9 s&rsquo;\u00e9chappa et passa pr\u00e8s de lui, mais il ne la reconnut pas.<\/p>\n\n<p>\u00a0\u00bb Elle est belle, dit-il, la g\u00e9nisse qui passe pr\u00e8s de nous.<\/p>\n\n<p>&#8211; Il faut, dit-elle, de grandes g\u00e9nisses l\u00e0 o\u00f9 il n&rsquo;y a pas de taureaux.<\/p>\n\n<p>&#8211; Tu as, avec toi, le taureau de la province, dit-il, le roi d&rsquo;Ulster.<\/p>\n\n<p>&#8211; Je voudrais choisir entre vous deux, dit-elle, et je voudrais avoir un jeune petit taureau comme toi.<\/p>\n\n<p>&#8211; Non pas \u00ab\u00a0, dit-il.<\/p>\n\n<p>Aussit\u00f4t elle s&rsquo;\u00e9lance sur lui et le prend par les deux oreilles. \u00a0\u00bb Voici deux oreilles de honte et de moquerie, dit-elle, si tu ne m&#8217;emm\u00e8nes pas avec toi.<\/p>\n\n<p>&#8211; \u00c9loigne-toi de moi, \u00f4 femme, dit-il.<\/p>\n\n<p>&#8211; je serai \u00e0 toi \u00ab\u00a0, dit-elle.<\/p>\n\n<p>Aussit\u00f4t il fit entendre sa voix. Quand les Ulates entendirent la voix, chacun se jeta sur l&rsquo;autre.<\/p>\n\n<p>Les fils d&rsquo;Usnech sortirent pour retenir leur fr\u00e8re. \u00a0\u00bb Qu&rsquo;est-ce qui t&rsquo;arrive ? dirent-ils; il ne faut pas que les Ulates s&rsquo;entre-tuent par ta faute ! \u00a0\u00bb Alors il leur raconta ce qui lui \u00e9tait arriv\u00e9.<\/p>\n\n<p>\u00a0\u00bb Cela tournera mal, dirent les jeunes gens. Quoi qu&rsquo;il en soit, tu ne seras pas expos\u00e9 \u00e0 la honte, tant que nous serons en vie. Nous irons avec elle dans un autre pays. Il n&rsquo;y a pas en Irlande de roi qui ne nous accueille. \u00a0\u00bb Ils tinrent conseil. Ils partirent cette nuit-l\u00e0; ils avaient trois cinquantaines de guerriers, trois cinquantaines de femmes, trois cinquantaines de chiens, trois cinquantaines de valets et Deirdr\u00e9 avec eux.<\/p>\n\n<p>Ils pass\u00e8rent un long temps en service aux alentours, mais on essaya souvent de les mettre \u00e0 mort chez des rois d&rsquo;Irlande, par la malice et la ruse de Conor, d&rsquo;Esruaid au sud ouest jusqu&rsquo;\u00e0 Benn \u00c9tair au nord-est, et en sens inverse. Cependant les Ulates les chass\u00e8rent en <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/scottish-mythology-2\/\">\u00c9cosse<\/a> et ils s&rsquo;\u00e9tablirent dans un d\u00e9sert. Quand le gibier de la montagne leur manqua, ils s&rsquo;en prirent aux bestiaux des hommes d&rsquo;\u00c9cosse. Alors ceux-ci vinrent un jour pour les exterminer, mais les fils d&rsquo;Usnech all\u00e8rent trouver le roi d&rsquo;\u00c9cosse, qui les prit \u00e0 son service et \u00e0 la solde duquel ils se mirent. Ils construisirent leurs maisons dans la prairie; c&rsquo;\u00e9tait pour la fille qu&rsquo;ils avaient fait les maisons, pour que personne ne la v\u00eet, de crainte qu&rsquo;on ne les tu\u00e2t \u00e0 cause d&rsquo;elle.<\/p>\n\n<p>Une fois donc, l&rsquo;intendant du roi vint, un matin de bonne heure, faire le tour de leur maison, et il vit le couple endormi. Il alla ensuite \u00e9veiller le roi.<\/p>\n\n<p>\u00a0\u00bb Nous n&rsquo;avons pas trouv\u00e9, dit-il, jusqu&rsquo;ici, une femme digne de toi. Il y a aupr\u00e8s de N\u00f4is\u00e9 fils d&rsquo;Usnech une femme digne du roi de l&rsquo;Occident. Que l&rsquo;on tue N\u00f4is\u00e9 sur l&rsquo;heure et que la femme dorme avec toi ! dit l&rsquo;intendant.<\/p>\n\n<p>&#8211; Non, dit le roi, mais va lui faire ma cour, chaque jour, secr\u00e8tement. \u00a0\u00bb Ainsi fut fait. Mais tout ce que l&rsquo;intendant lui disait, elle le racontait aussit\u00f4t \u00e0 son mari, la nuit. Comme il n&rsquo;en pouvait rien obtenir, il ordonna aux fils d&rsquo;Usnech d&rsquo;aller \u00e0 des combats dangereux et des exp\u00e9ditions difficiles, pour qu&rsquo;ils y fussent tu\u00e9s. Mais ils sortirent sains et saufs de toutes les batailles, et ces tentatives ne purent rien sur eux.<\/p>\n\n<p>Les hommes d&rsquo;\u00c9cosse, sur le conseil de l&rsquo;intendant, se rassembl\u00e8rent pour les tuer. Elle le raconta \u00e0 N\u00f4is\u00e9. \u00a0\u00bb Partez d&rsquo;ici, dit-elle, car si vous ne vous en allez pas cette nuit, vous serez tu\u00e9s demain. \u00a0\u00bb Ils partirent cette nuit-l\u00e0 et s&rsquo;en furent dans une \u00eele de la mer.<\/p>\n\n<p>Cela fut racont\u00e9 aux Ulates. \u00a0\u00bb Il est malheureux, \u00f4 Conor, dirent les Ulates, que les fils d&rsquo;Usnech tombent en pays ennemi par la faute d&rsquo;une mauvaise femme. Il vaudrait mieux qu&rsquo;on les accompagn\u00e2t et qu&rsquo;on les tu\u00e2t et qu&rsquo;ils vinssent dans leur pays, que de succomber chez des ennemis.<\/p>\n\n<p>&#8211; Qu&rsquo;ils viennent donc, dit Conor, et que des cautions aillent \u00e0 leur rencontre ! \u00a0\u00bb On leur porte cette nouvelle.<\/p>\n\n<p>\u00a0\u00bb Volontiers, dirent-ils, on ira et que Fergus, Dubthach et Cormac fils de Conor viennent nous cautionner ! \u00a0\u00bb Ceux-ci vinrent et ils se prirent les mains d\u00e8s leur d\u00e9barquement.<\/p>\n\n<p>On discuta pour savoir si l&rsquo;on inviterait, sur le conseil de Conor, Fergus \u00e0 boire de la bi\u00e8re, car les fils d&rsquo;Usnech avaient dit qu&rsquo;ils ne prendraient aucune nourriture en Irlande avant d&rsquo;avoir mang\u00e9 chez Conor. Alors Fiacha fils de Fergus alla avec eux, tandis que Fergus et Dubthach restaient et les fils d&rsquo;Usnech arriv\u00e8rent \u00e0 la prairie d&rsquo;Emain. C&rsquo;est l\u00e0 aussi que vint Eogan, fils de Durthacht, roi de Fernmag, pour faire sa paix avec Conor, car il \u00e9tait brouill\u00e9 avec lui depuis longtemps. C&rsquo;est lui qui fut charg\u00e9 de tuer les fils d&rsquo;Usnech, et des soldats de Conor l&rsquo;accompagnaient pour les emp\u00eacher d&rsquo;arriver jusqu&rsquo;au roi.<\/p>\n\n<p>Les fils d&rsquo;Usnech \u00e9taient debout au milieu de la prairie et les femmes assises sur la muraille d&rsquo;Emain. Eogan arriva en examinant la prairie, mais le fils de Fergus se pla\u00e7a \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de N\u00f4is\u00e9. Eogan lui souhaita la bienvenue d&rsquo;un coup p\u00e9n\u00e9trant de grand javelot, qui lui traversa le dos. Aussit\u00f4t le fils de Fergus s&rsquo;\u00e9lan\u00e7a, mit les deux mains sur N\u00f4is\u00e9 et le mit sous lui, en sorte qu&rsquo;il \u00e9tait sur lui. Et c&rsquo;est ainsi que fut frapp\u00e9 N\u00f4is\u00e9, \u00e0 travers le fils de Fergus. Ensuite on tua \u00e0 travers la prairie, en sorte que personne n&rsquo;\u00e9chappa \u00e0 la pointe des javelots ou au tranchant des glaives, et Deirdr\u00e9 fut amen\u00e9e devant Conor, les mains li\u00e9es derri\u00e8re le dos.<\/p>\n\n<p>On raconta cela ensuite \u00e0 Fergus, \u00e0 Dubthach et \u00e0 Cormac.<\/p>\n\n<p>Ils arriv\u00e8rent et firent aussit\u00f4t de grands exploits : Dubthach tua Man\u00e9 fils de Conor, et Fiachna fils de F\u00e9delm fille de Conor; Fergus tua Pied-Fort, fils de Pied-Large, et son fr\u00e8re. Conor s&rsquo;en offensa et un combat s&rsquo;engagea entre eux pendant un jour entier; trois cents Ulates y succomb\u00e8rent. Dubthach tua les filles d&rsquo;Ulster et, avant le matin, Fergus br\u00fbla Emain. Puis ils all\u00e8rent chez Ailill et M\u00e8ve, car ils savaient que ce couple les accueillerait. Trente centaines, tel \u00e9tait le nombre de ces exil\u00e9s; jusqu&rsquo;\u00e0 la fin de seize ann\u00e9es, ils ne cess\u00e8rent de causer aux Ulates plainte et terreur, mais chaque nuit ceux-ci criaient et tremblaient.<\/p>\n\n<p>Elle fut un an aupr\u00e8s de Conor, et de tout ce temps-l\u00e0, on ne vit pas sa bouche sourire; elle ne mangea ni ne dormit son content et elle ne leva pas la t\u00eate de dessus ses genoux. Quand les jongleurs lui \u00e9taient amen\u00e9s, voici ce qu&rsquo;elle disait :<\/p>\n\n<p>Quelque beaux que soient \u00e0 vos yeux les h\u00e9ros<br \/>qui marchent vers Emain;<br \/>plus noblement marchaient vers leur maison<br \/>les trois fils h\u00e9ro\u00efques d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>N\u00f4is\u00e9, avec un hydromel de belles noisettes ;<br \/>je le lavais aupr\u00e8s du feu ;<br \/>Ardan, avec un cerf ou un porc exquis;<br \/>Audl\u00e9 avec un fagot sur son grand dos.<\/p>\n\n<p>Quelque doux que soit pour vous l&rsquo;hydromel exquis,<br \/>que boit le fils de Ness le batailleur,<br \/>j&rsquo;avais auparavant sur la rive<br \/>nourriture abondante et plus douce.<\/p>\n\n<p>Quand le noble N\u00f4is\u00e9 avait arrang\u00e9<br \/>la viande \u00e0 cuire sur le bois, noble table<br \/>toute nourriture \u00e9tait plus douce mille fois<br \/>que procurait le fils d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>Quelque harmonieux que soient pour vous chaque mois<br \/>les fl\u00fbtistes et les cornistes,<br \/>voici ce que j&rsquo;avoue aujourd&rsquo;hui<br \/>j&rsquo;ai entendu une musique bien plus harmonieuse.<\/p>\n\n<p>Harmonieux sont pour le roi Conor<br \/>les fl\u00fbtistes et les cornistes ;<br \/>plus harmonieuse est pour moi<br \/>la voix des fils d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>Son de vague, la voix de N\u00f4is\u00e9<br \/>\u00e9tait une harmonie \u00e0 \u00e9couter toujours ;<br \/>la voix de m\u00e9dium d&rsquo;Ardam \u00e9tait bonne,<br \/>et la voix haute d&rsquo;Andl\u00e9, hors de sa hutte.<\/p>\n\n<p>De N\u00f4is\u00e9 on a fait la tombe ;<br \/>triste fut la protection ;<br \/>ceux par qui il a \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9<br \/>ont distribu\u00e9 le breuvage de poison dont il est mort.<\/p>\n\n<p>Ch\u00e8re Berth\u00e2n, jolie campagne<br \/>riche en hommes quoique montagneuse,<br \/>il est triste que je ne me l\u00e8ve pas aujourd&rsquo;hui<br \/>pour attendre le fils d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>Cher esprit ferme, juste, &lt;<br \/>cher guerrier, grand, modeste ;<br \/>apr\u00e8s avoir travers\u00e9 le bois de F\u00e2l,<br \/>cher entretien au petit matin.<\/p>\n\n<p>Cher oeil bleu aim\u00e9 des femmes,<br \/>dur pour les ennemis ;<br \/>apr\u00e8s le tour de la for\u00eat, notre r\u00e9union,<br \/>ch\u00e8re voix haute \u00e0 travers l&rsquo;obscurit\u00e9 du bois.<\/p>\n\n<p>je ne dors plus;<br \/>mes ongles ne sont plus de pourpre ;<br \/>la joie ne vient plus \u00e0 mes veilles,<br \/>depuis que ne viennent plus les fils d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>Je ne dors pas<br \/>la moiti\u00e9 de la nuit, dans mon lit ;<br \/>mon esprit se lance parmi les multitudes,<br \/>outre que je ne mange ni ne ris.<\/p>\n\n<p>De joie aujourd&rsquo;hui je n&rsquo;ai pas un moment;<br \/>dans l&rsquo;assembl\u00e9e d&rsquo;Emain o\u00f9 vont les nobles ;<br \/>ni paix, ni plaisir, ni repos,<br \/>ni grande maison, ni belle parure.<\/p>\n\n<p>Quelque beaux&#8230;<\/p>\n\n<p>Quand Conor cherchait \u00e0 la calmer, elle disait<\/p>\n\n<p>0 Conor, que veux-tu ?<br \/>Tu m&rsquo;as caus\u00e9 chagrin et larmes ;<br \/>quant \u00e0 moi, tant que je reste en vie,<br \/>ton amour pour moi ne sera pas tr\u00e8s grand.<\/p>\n\n<p>Celui qui fut pour moi le plus beau sous le ciel,<br \/>et celui qui fut si cher,<br \/>tu me l&rsquo;as enlev\u00e9; c&rsquo;est grand dommage,<br \/>que je ne le voie qu&rsquo;avec ma mort.<\/p>\n\n<p>Disparue (tristesse pour moi)<br \/>la forme sous laquelle paraissent les fils d&rsquo;Usnech,<br \/>tertre noir de jais sur un corps blanc,<br \/>qui sera bien connu dans la foule des femmes.<\/p>\n\n<p>Deux joues de pourpre plus belles qu&rsquo;une prairie,<br \/>l\u00e8vres rouges, cils noirs comme le scarab\u00e9e,<br \/>dents couleur de perles,<br \/>comme la noble teinte de la neige.<\/p>\n\n<p>Il m&rsquo;\u00e9tait bien connu, son clair v\u00eatement,<br \/>parmi les guerriers d&rsquo;\u00c9cosse;<br \/>son manteau de belle pourpre pour l&rsquo;assembl\u00e9e,<br \/>avec sa bordure d&rsquo;or rouge.<\/p>\n\n<p>Sa tunique de satin, grand tr\u00e9sor<br \/>o\u00f9 avaient \u00e9t\u00e9 cent mains, doux nombre ;<br \/>pour la broder, (il est \u00e9vident),<br \/>[il y eut] cinquante onces de laiton.<\/p>\n\n<p>Un glaive \u00e0 poign\u00e9e d&rsquo;or dans sa main ;<br \/>deux javelots gris \u00e0 la terrible pointe ;<br \/>un bouclier \u00e0 bordure d&rsquo;or jaune,<br \/>&#8211; et sur lui une bosse d&rsquo;argent.<\/p>\n\n<p>Le beau Fergus nous a fait grand tort<br \/>en nous faisant franchir la mer ;<br \/>il a vendu son honneur pour de la bi\u00e8re,<br \/>ses hauts faits se sont \u00e9croul\u00e9s.<\/p>\n\n<p>Si sur la plaine se trouvaient<br \/>les Ulates en pr\u00e9sence de Conor,<br \/>je les donnerais tous, sans conteste,<br \/>pour le visage de N\u00f4is\u00e9 fils d&rsquo;Usnech.<\/p>\n\n<p>Ne brise pas aujourd&rsquo;hui mon c\u0153ur ;<br \/>bient\u00f4t j&rsquo;attendrai ma tombe pr\u00e9matur\u00e9e,<br \/>Le chagrin est plus fort que la mer,<br \/>le sais-tu, \u00f4 Conor ?<\/p>\n\n<p>\u00f4 Conor&#8230;<\/p>\n\n<p>\u00a0\u00bb Qui hais-tu le plus de ceux que tu vois ? dit Conor.<\/p>\n\n<p>&#8211; Toi, certes, dit-elle, et Eogan fils de Durthacht.<\/p>\n\n<p>&#8211; Tu seras une ann\u00e9e chez Eogan \u00ab\u00a0, dit Conor.<\/p>\n\n<p>Il la remit aux mains d&rsquo;Eogan. Le lendemain, ils all\u00e8rent \u00e0 l&rsquo;assembl\u00e9e de Tara. Elle \u00e9tait dans le char derri\u00e8re Eogan. Elle s&rsquo;\u00e9tait promis qu&rsquo;elle ne verrait pas deux \u00e9poux sur terre en m\u00eame temps.<\/p>\n\n<p>\u00a0\u00bb Eh bien, \u00f4 Deirdr\u00e9, dit Conor, tu as l&rsquo;oeil d&rsquo;une brebis entre deux b\u00e9liers, entre moi et Eogan. \u00ab\u00a0<\/p>\n\n<p>Il y avait un grand bloc de rocher devant elle. Elle se jeta, la t\u00eate contre le bloc, en sorte qu&rsquo;elle s&rsquo;y brisa la t\u00eate et mourut.<\/p>\n\n<p>Voil\u00e0 l&rsquo;Exil des fils d&rsquo;Usnech, l&rsquo;Exil de Fergus, et le meurtre des fils d&rsquo;Usnech et de Deirdr\u00e9.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Irish Mythology Wiki This is the story of the Exile of the Sons of Usnech, from the Red Branch of Irish Mythology. Exile\u2026 <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":439,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-503","page","type-page","status-publish","hentry"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/503","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=503"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/503\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24530,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/503\/revisions\/24530"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/439"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=503"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}