{"id":14264,"date":"2021-10-17T17:02:17","date_gmt":"2021-10-17T17:02:17","guid":{"rendered":"https:\/\/mythslegendes.com\/?page_id=14264"},"modified":"2022-12-03T22:12:04","modified_gmt":"2022-12-03T22:12:04","slug":"le-grelot-merveilleux-98","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/la-campana-maravillosa-98\/","title":{"rendered":"Trist\u00e1n e Isolda: La campana maravillosa"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\" role=\"button\"><br \/>\n\t\t\t\t\t\tMitolog\u00eda bretona<br \/>\n\t\t\t\t\t<\/a><br \/>\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Le_Roman_de_Tristan_et_Iseut\/14\" role=\"button\"><br \/>\n\t\t\t\t\t\tWiki<br \/>\n\t\t\t\t\t<\/a><\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 la traducci\u00f3n del Roman de Tristan et Iseult de 1900 de Joseph B\u00e9dier. Aqu\u00ed est\u00e1 la decimocuarta parte: Le Grelot Merveilleux.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/mythslegendes.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/cropped-AlphaOmega-e1602613368367.png\" alt=\"la campana maravillosa\" width=\"25\" height=\"25\" title=\"\"><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_85 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenido<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Palanca<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewbox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewbox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseprofile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/la-campana-maravillosa-98\/#Le-Grelot-Merveilleux\" >la campana maravillosa<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Le-Grelot-Merveilleux\"><\/span>la campana maravillosa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Trist\u00e1n se refugi\u00f3 en Gales, en la tierra del noble duque Gilain. El duque era joven, poderoso, elegante; lo recibi\u00f3 como invitado de bienvenida. Para honrarla y alegrarla, no escatim\u00f3 dolores; pero ni las aventuras ni las fiestas pudieron calmar la angustia de Trist\u00e1n.<\/p>\n<p>Un jour qu\u2019il \u00e9tait assis aux c\u00f4t\u00e9s du jeune duc, son c\u0153ur \u00e9tait si douloureux qu\u2019il soupirait sans m\u00eame s\u2019en apercevoir. Le duc, pour adoucir sa peine, commanda d\u2019apporter dans sa chambre priv\u00e9e son jeu favori, qui, par sortil\u00e8ge, aux heures tristes, charmait ses yeux et son c\u0153ur. Sur une table recouverte d\u2019une pourpre noble et riche, on pla\u00e7a son chien Petit-Cr\u00fb. C\u2019\u00e9tait un chien enchant\u00e9\u00a0: il venait au duc de l\u2019\u00eele d\u2019Avallon\u00a0; une f\u00e9e le lui avait envoy\u00e9 comme un pr\u00e9sent d\u2019amour.<\/p>\n<p>Nadie puede describir con palabras suficientes su naturaleza y su belleza. Su cabello estaba te\u00f1ido con sombras tan maravillosamente arregladas que uno no podr\u00eda nombrar su color; su cuello parec\u00eda al principio m\u00e1s blanco que la nieve, su grupa m\u00e1s verde que una hoja de tr\u00e9bol, uno de sus lados rojo como escarlata, el otro amarillo como azafr\u00e1n, su vientre azul como lapisl\u00e1zuli, su dorso rosado; pero cuando lo mirabas por m\u00e1s tiempo, todos estos colores bailaban en tus ojos y cambiaban, alternativamente blanco y verde, amarillo, azul, p\u00farpura, oscuro o fresco. <\/p>\n<p>Il portait au cou, suspendu \u00e0 une cha\u00eenette d\u2019or, un grelot au tintement si gai, si clair, si doux, qu\u2019\u00e0 l\u2019ou\u00efr le c\u0153ur de Tristan s\u2019attendrit, s\u2019apaisa, et que sa peine se fondit.Il ne lui souvint plus de tant de mis\u00e8res endur\u00e9es pour la reine\u00a0; car telle \u00e9tait la merveilleuse vertu du grelot\u00a0: le c\u0153ur, \u00e0 l\u2019entendre sonner si doux, si gai, si clair, oubliait toute peine. <\/p>\n<p>Y mientras Trist\u00e1n, movido por el hechizo, acariciaba a la peque\u00f1a bestia encantada que le quitaba todo el dolor y cuyo vestido, al tacto de su mano, parec\u00eda m\u00e1s suave que el samit, pens\u00f3 que ser\u00eda un hermoso regalo para Isolda. Pero qu\u00e9 hacer ? El duque Gilain amaba el Petit-Cr\u00fb por encima de todo, y nadie podr\u00eda haberlo obtenido de \u00e9l, ni por enga\u00f1o ni por oraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Un d\u00eda, Trist\u00e1n le dijo al duque:<\/p>\n<p>\u201cSe\u00f1or, \u00bfqu\u00e9 dar\u00edais a cualquiera que libere vuestra tierra del gigante Urgan el Peludo, que os exige un fuerte tributo?<\/p>\n<p>\u2014 En verdad, dar\u00eda a su conquistador que escogiera, entre mis riquezas, la que tuviera por m\u00e1s preciosa; pero nadie se atrever\u00e1 a atacar al gigante.<\/p>\n<p>\u2014 Voil\u00e0 merveilleuses paroles, reprit Tristan. Mais le bien ne vient jamais dans un pays que par les aventures, et, pour tout l\u2019or de Milan, je ne renoncerais \u00e0 mon d\u00e9sir de combattre le g\u00e9ant.<\/p>\n<p>&quot;Entonces&quot;, dijo el duque Gilain, &quot;\u00a1que el Dios nacido de una Virgen te acompa\u00f1e y te defienda de la muerte!&quot; \u00bb<\/p>\n<p>Trist\u00e1n alcanz\u00f3 a Urgan el Peludo en su guarida. Durante mucho tiempo lucharon furiosamente. Por fin, la destreza triunf\u00f3 sobre la fuerza, la \u00e1gil espada sobre el pesado garrote, y Trist\u00e1n, despu\u00e9s de cercenar el pu\u00f1o derecho del gigante, se lo devolvi\u00f3 al duque:<\/p>\n<p>\u201cSe\u00f1or, como recompensa, como prometiste, \u00a1dame Petit-Cr\u00fb, tu perro encantado!<\/p>\n<p>&quot;Amigo, \u00bfqu\u00e9 pediste?&quot; D\u00e9jamelo a m\u00ed y ll\u00e9vate a mi hermana y la mitad de mi tierra.<\/p>\n<p>\u201cSe\u00f1or, vuestra hermana es hermosa, y hermosa es vuestra tierra; pero fue para ganarme a tu perro hada que ataqu\u00e9 a Urgan el Peludo. \u00a1Recuerda tu promesa!<\/p>\n<p>\u2014 Prends-le donc\u00a0; mais sache que tu m\u2019as enlev\u00e9 la joie de mes yeux et la gaiet\u00e9 de mon c\u0153ur\u00a0!\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Trist\u00e1n confi\u00f3 el perro a un malabarista de Gales, sabio y astuto, quien lo llev\u00f3 en su nombre en <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-de-cornualles\/\">Cornualles<\/a>. Lleg\u00f3 a Tintagel y se lo entreg\u00f3 en secreto a Brangien. La reina se alegr\u00f3 mucho, le dio al malabarista diez marcos de oro como recompensa y le dijo al rey que la reina de Irlanda, su madre, le hab\u00eda enviado este precioso regalo. Hizo que un orfebre creara un nicho para el perro, preciosamente incrustado con oro y piedras preciosas, y dondequiera que iba lo llevaba consigo, en memoria de su amiga. Y cada vez que lo miraba, la tristeza, la angustia, los remordimientos se desvanec\u00edan de su coraz\u00f3n.<\/p>\n<p>Al principio no comprendi\u00f3 la maravilla: si encontraba tanta dulzura en contemplarla, era, pens\u00f3, porque le ven\u00eda de Trist\u00e1n; fue, sin duda, el pensamiento de su amigo lo que calm\u00f3 su dolor. Pero un d\u00eda supo que era un hechizo, y solo el sonido de la campana cautiv\u00f3 su coraz\u00f3n. <\/p>\n<p>&quot;\u00a1Oh! pens\u00f3, \u00bfdeber\u00eda conocer el consuelo, mientras que Trist\u00e1n es infeliz? Podr\u00eda haberse quedado con este perro encantado y as\u00ed olvidar todo dolor; por mucha cortes\u00eda prefiri\u00f3 envi\u00e1rmelo, darme su alegr\u00eda y retomar su miseria. Pero no deber\u00eda ser as\u00ed; Trist\u00e1n, quiero sufrir tanto como t\u00fa sufras. \u00bb<\/p>\n<p>Tom\u00f3 la campana m\u00e1gica, la hizo sonar por \u00faltima vez, la desat\u00f3 suavemente; luego, por la ventana abierta, lo arroj\u00f3 al mar.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mythologie Bretonne Wiki Voici la traduction du Roman de Tristan et Iseult de 1900 par Joseph B\u00e9dier. Voici la quatorzi\u00e8me &hellip; <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":96,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-14264","page","type-page","status-publish","hentry"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14264","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14264"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14264\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25208,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14264\/revisions\/25208"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14264"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}