{"id":14280,"date":"2021-10-17T17:10:19","date_gmt":"2021-10-17T17:10:19","guid":{"rendered":"https:\/\/mythslegendes.com\/?page_id=14280"},"modified":"2022-12-03T22:12:05","modified_gmt":"2022-12-03T22:12:05","slug":"kaherdin-78","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/kaherdin-78\/","title":{"rendered":"Trist\u00e1n e Isolda: Kaherdin"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"14280\" class=\"elementor elementor-14280\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2009a19 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"2009a19\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-9b5d802\" data-id=\"9b5d802\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0b186fa elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"0b186fa\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Mitolog\u00eda bretona<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-b21d3cf\" data-id=\"b21d3cf\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c21d950 elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"c21d950\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Le_Roman_de_Tristan_et_Iseut\/16\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Wiki<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-61b489c elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"61b489c\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-20cbc53\" data-id=\"20cbc53\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-204c37d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"204c37d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Aqu\u00ed est\u00e1 la traducci\u00f3n del Roman de Tristan et Iseult de 1900 de Joseph B\u00e9dier. Aqu\u00ed est\u00e1 la decimosexta parte: Kaherdin.<\/p><p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-9347 size-full\" src=\"https:\/\/mythslegendes.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/cropped-AlphaOmega-e1602613368367.png\" alt=\"Kaherdin\" width=\"25\" height=\"25\" title=\"\"><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-a9a7208 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"a9a7208\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-9197b93\" data-id=\"9197b93\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a9900a0 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a9900a0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenido<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Palanca<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewbox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewbox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseprofile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/kaherdin-78\/#Kaherdin\" >Kaherdin<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Kaherdin\"><\/span>Kaherdin<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-b33a746 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"b33a746\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0790fff\" data-id=\"0790fff\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0ccc55b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"0ccc55b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Unos d\u00edas m\u00e1s tarde, el duque Ho\u00ebl, su senescal y todos sus cazadores, Trist\u00e1n, Isolda de Manos Blancas y Kaherdin abandonaron juntos el castillo para cazar en el bosque. En un camino estrecho, Trist\u00e1n cabalgaba a la izquierda de Kaherdin, quien con su mano derecha sosten\u00eda las riendas del palafr\u00e9n de Isolda de Manos Blancas. Sin embargo, el palafr\u00e9n tropez\u00f3 con un charco de agua. Su casco hizo que el agua salpicara con tanta fuerza debajo de la ropa de Isolda que qued\u00f3 empapada y sinti\u00f3 el fr\u00edo m\u00e1s arriba de sus pies. <span id=\"224\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/234\"><\/span>rodilla. Ella lanz\u00f3 un ligero grito y, con una espuela, espole\u00f3 a su caballo, riendo tan fuerte y claramente que Kaherdin, acerc\u00e1ndose a ella, le pregunt\u00f3:<\/p><p>&quot;Cu\u00f1ada, \u00bfpor qu\u00e9 te r\u00edes?&quot;<\/p><p>\u2014 Por un pensamiento que se me ocurri\u00f3, cu\u00f1ado. Cuando esta agua brot\u00f3 hacia m\u00ed, le dije: \u201c\u00a1Agua, eres m\u00e1s audaz de lo que jam\u00e1s lo fue el audaz Trist\u00e1n! \u00bb De eso me re\u00ed. Pero ya he hablado demasiado, hermano, y me arrepiento de ello. \u00bb<\/p><p>Kaherdin, asombrado, la presion\u00f3 con tanta fuerza que finalmente ella le cont\u00f3 la verdad sobre su matrimonio.<\/p><p>Entonces Tristan se uni\u00f3 a ellos y los tres cabalgaron en silencio hasta la casa de caza. All\u00ed Kaherdin llam\u00f3 a Trist\u00e1n al parlamento y le dijo:<\/p><p>\u201cSe\u00f1or Trist\u00e1n, mi hermana me ha confesado la verdad de su matrimonio. Te consideraba un par y un compa\u00f1ero. Pero hab\u00e9is distorsionado vuestra fe y deshonrado a mis parientes. De ahora en adelante, si no me haces justicia, debes saber que te desaf\u00edo. \u00bb <span id=\"225\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/235\"><\/span><\/p><p>Trist\u00e1n respondi\u00f3:<\/p><p>\u201cS\u00ed, vine entre vosotros para vuestra desgracia. Pero aprende de mi miseria, hermoso y dulce amigo, hermano y compa\u00f1ero, y tal vez tu coraz\u00f3n se calme. Sepan que tengo otra Isolda, m\u00e1s bella que todas las mujeres, que sufri\u00f3 y sufre a\u00fan muchos dolores por m\u00ed. Ciertamente tu hermana me ama y me honra; pero, por m\u00ed, la otra Isolda trata con m\u00e1s honor a\u00fan que tu hermana a m\u00ed, un perro que le regal\u00e9. Ven ; dejemos esta cacer\u00eda, s\u00edgueme adonde yo te llevar\u00e9; Te contar\u00e9 la miseria de mi vida. \u00bb<\/p><p>Trist\u00e1n gir\u00f3 las riendas y atac\u00f3 a su caballo. Kaherdin sigui\u00f3 sus pasos. Sin decir palabra, corrieron hacia las profundidades del bosque. All\u00ed, Tristan le revel\u00f3 su vida a Kaherdin. Cont\u00f3 c\u00f3mo, en el mar, hab\u00eda bebido el amor y la muerte; cuenta la traici\u00f3n de los barones y del enano, la reina conducida a la hoguera, entregada a los leprosos, y sus amores en el bosque salvaje; c\u00f3mo se lo hab\u00eda devuelto al rey Mark, y <span id=\"226\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/236\"><\/span>c\u00f3mo, habiendo huido de ella, hab\u00eda querido amar a Isolda de las Manos Blancas; c\u00f3mo sab\u00eda ahora que no pod\u00eda vivir ni morir sin la reina.<\/p><p>Kaherdin guarda silencio y est\u00e1 sorprendido. Siente su ira que, a su pesar, se calma.<\/p><p>\u201cAmigo\u201d, dijo finalmente, \u201cescucho palabras maravillosas y has conmovido mi coraz\u00f3n: \u00a1porque has soportado dolores tales de los cuales Dios protege a todos y cada uno! Volvamos a Carhaix: al tercer d\u00eda, si me lo permites, os contar\u00e9 lo que pienso. \u00bb<\/p><p>En su habitaci\u00f3n, en Tintagel, Isolda la Rubia suspira por Trist\u00e1n a quien llama. Siempre am\u00e1ndolo, ella no tiene otros pensamientos, ni otras esperanzas, ni otros deseos. En \u00e9l est\u00e1 todo su deseo, y desde hace dos a\u00f1os no sabe nada de \u00e9l. D\u00f3nde est\u00e1 ? \u00bfen qu\u00e9 pa\u00eds? \u00bfacaso vive?<\/p><p>En su habitaci\u00f3n, Isolda la Rubia se sienta y hace una triste frase de amor. Ella cuenta c\u00f3mo Guron fue sorprendido y asesinado por el amor de la dama que amaba por encima de todas las cosas, y <span id=\"227\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/237\"><\/span>c\u00f3mo mediante un truco el conde le dio el coraz\u00f3n de Gur\u00f3n a su esposa para que lo comiera, y su dolor.<\/p><p>La reina canta suavemente; ella afina su voz al arpa. Las manos son hermosas, la voz es buena, el tono es bajo y la voz es suave.<\/p><p>Sin embargo, llega Kariado, un rico conde de una isla lejana. Hab\u00eda venido a Tintagel para ofrecer sus servicios a la reina, y varias veces desde la partida de Trist\u00e1n le hab\u00eda suplicado amor. Pero la reina rechaz\u00f3 su petici\u00f3n y la sostuvo con locura. Era un caballero apuesto, orgulloso y orgulloso, bien hablado, pero se le daba mejor en los ba\u00f1os de damas que en la batalla. Encontr\u00f3 a Iseut, que estaba haciendo su acostada. \u00c9l le dijo riendo:<\/p><p>\u201c\u00a1Se\u00f1ora, qu\u00e9 canci\u00f3n tan triste, triste como la del orfrey! \u00bfNo dicen que el orfray canta para anunciar la muerte? Es sin duda mi muerte la que anuncia tu ley: \u00a1porque muero por amor a ti!<\/p><p>\u201cQue as\u00ed sea\u201d, le dijo Iseut. Estoy dispuesto que mi canci\u00f3n signifique tu muerte, porque nunca viniste aqu\u00ed sin traerme. <span id=\"228\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/238\"><\/span>noticias dolorosas. Eres t\u00fa quien siempre ha sido un sinverg\u00fcenza o un gato ululante por calumniar a Trist\u00e1n. Hoy, \u00bfqu\u00e9 mala noticia me volver\u00e1s a decir? \u00bb<\/p><p>Kariado respondi\u00f3:<\/p><p>Reina, est\u00e1s irritada y no s\u00e9 qu\u00e9; \u00a1pero un tonto que se conmueve con tus palabras! Pase lo que pase con la muerte que me anuncia el hu\u00e9rfano, aqu\u00ed est\u00e1 la mala noticia que te trae el gato ululador: Trist\u00e1n, tu amigo, est\u00e1 perdido para ti, Lady Isolda. Tom\u00f3 esposa en otra tierra. De ahora en adelante podr\u00e1s mirar a otra parte, porque \u00e9l desde\u00f1a tu amor. Tom\u00f3 esposa con gran honor, Isolda de las Manos Blancas, hija del duque de <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">Breta\u00f1a<\/a>. &quot;<\/p><p>Kariado se va, enojado. Isolda la Rubia agacha la cabeza y se pone a llorar.<\/p><p>Al tercer d\u00eda, Kaherdin llama a Trist\u00e1n:<\/p><p>\u201cAmigo, he consultado en mi coraz\u00f3n. <span id=\"229\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/239\"><\/span>S\u00ed, si me has dicho la verdad, la vida que llevas en esta tierra es enga\u00f1o y locura, y de ella no puede salir ning\u00fan bien ni para ti ni para mi hermana Isolda de Manos Blancas. As\u00ed que escuche mi punto. Navegaremos juntos hacia Tintagel; volver\u00e1s a ver a la reina y ver\u00e1s si todav\u00eda se arrepiente de ti y cree en ti. Si ella te ha olvidado, tal vez entonces seas m\u00e1s querida Isolda, mi hermana, la sencilla, la hermosa. Te seguir\u00e9: \u00bfno soy tu par y tu compa\u00f1ero?<\/p><p>\u2014 Hermano, dijo Trist\u00e1n, bien dicen: El coraz\u00f3n de un hombre vale todo el oro de un pa\u00eds. \u00bb<\/p><p>Pronto, Tristan y Kaherdin tomaron el bast\u00f3n de los peregrinos y se enfrentaron, como si quisieran visitar los cuerpos santos en una tierra lejana. Se despidieron del duque Ho\u00ebl. Trist\u00e1n tom\u00f3 a Gorvenal y Kaherdin como un solo escudero. En secreto, equiparon un barco y navegaron hacia el <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-de-cornualles\/\">Cornualles<\/a>. <span id=\"230\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/240\"><\/span><\/p><p>El viento era suave y bueno para ellos, hasta el punto de que desembarcaron una ma\u00f1ana, antes del amanecer, no lejos de Tintagel, en una cala desierta, cerca del castillo de Lidan. All\u00ed, sin duda, Dinas de Lidan, el buen senescal, los acoger\u00eda y sabr\u00eda ocultar su llegada.<\/p><p>Al amanecer, los dos compa\u00f1eros sub\u00edan hacia Lidan, cuando vieron que ven\u00eda detr\u00e1s de ellos un hombre que segu\u00eda el mismo camino, a paso lento a lomos de su caballo. Se arrojaron al bosque, pero el hombre pas\u00f3 sin verlos, porque dormitaba en la silla. Trist\u00e1n lo reconoci\u00f3:<\/p><p>\u201cHermano\u201d, le dijo en voz baja a Kaherdin, \u201ceste es el propio Dinas de Lidan. Duerme. Sin duda, regresa de casa de su amiga y sigue so\u00f1ando con ella: no ser\u00eda de buena educaci\u00f3n despertarla, sino seguirme de lejos. \u00bb<\/p><p>Se uni\u00f3 a Dinas, tom\u00f3 suavemente las riendas de su caballo y camin\u00f3 silenciosamente junto a ella. Finalmente, un paso en falso del caballo despert\u00f3 al durmiente. Abre los ojos, ve a Trist\u00e1n, duda: <span id=\"231\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/241\"><\/span><\/p><p>&quot;\u00a1Eres t\u00fa, eres t\u00fa, Trist\u00e1n!&quot; Dios bendiga la hora en que te vuelva a ver: \u00a1he esperado tanto!<\/p><p>\u2014\u00a1Amigo, Dios te salve! \u00bfQu\u00e9 novedades me contar\u00e1s sobre la reina?<\/p><p>- \u00a1Pobre de m\u00ed! Noticias dif\u00edciles. El rey la aprecia y quiere celebrarla; pero desde tu exilio ella ha languidecido y llorado por ti. \u00a1Ah! \u00bfPor qu\u00e9 volver con ella? \u00bfA\u00fan quieres buscar su muerte y la tuya propia? Trist\u00e1n, ten piedad de la reina, \u00a1d\u00e9jala descansar!<\/p><p>\u2014Amigo, dijo Trist\u00e1n, conc\u00e9deme un regalo: esc\u00f3ndeme de Lidan, ll\u00e9vale mi mensaje y hazme verla una vez, \u00a1s\u00f3lo una vez! \u00bb<\/p><p>Dinas respondi\u00f3:<\/p><p>\u201cSiento l\u00e1stima de mi se\u00f1ora y s\u00f3lo quiero enviarle su mensaje si s\u00e9 que ella sigue siendo querida para usted sobre todas las mujeres.<\/p><p>\u2014\u00a1Ah! Se\u00f1or, d\u00edgale que para m\u00ed sigue siendo querida por encima de todas las mujeres, y ser\u00e1 verdad. <span id=\"232\" class=\"pagenum ws-pagenum\" title=\"P\u00e1gina:El romance de Trist\u00e1n e Isolda, renovado por J. B\u00e9dier.djvu\/242\"><\/span><\/p><p>\u2014 Ahora s\u00edgueme, Trist\u00e1n; Te ayudar\u00e9 en tu necesidad. \u00bb<\/p><p>En Lidan, el senescal recibi\u00f3 a Trist\u00e1n, Gorvenal, Kaherdin y su escudero, y cuando Trist\u00e1n le hubo contado punto por punto la aventura de su vida, Dinas fue a Tintagel para informarse de las novedades de la corte. Supo que tres d\u00edas despu\u00e9s, la reina Isolda, el rey Marcos, todos sus hombres, todos sus escuderos y todos sus cazadores dejar\u00edan Tintagel para instalarse en el castillo de Blanche-Lande, donde se preparaban grandes cacer\u00edas. Entonces Trist\u00e1n confi\u00f3 al senescal su anillo de jaspe verde y el mensaje que deb\u00eda repetir a la reina.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mythologie Bretonne Wiki Voici la traduction du Roman de Tristan et Iseult de 1900 par Joseph B\u00e9dier. Voici la seizi\u00e8me &hellip; <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":96,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-14280","page","type-page","status-publish","hentry"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14280","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14280"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14280\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25210,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14280\/revisions\/25210"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14280"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}