{"id":14340,"date":"2021-10-17T17:59:01","date_gmt":"2021-10-17T17:59:01","guid":{"rendered":"https:\/\/mythslegendes.com\/?page_id=14340"},"modified":"2022-12-03T22:12:05","modified_gmt":"2022-12-03T22:12:05","slug":"marie-de-france-bisclavaret-04","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/marie-de-france-bisclavaret-04\/","title":{"rendered":"Mar\u00eda de Francia: Bisclavaret"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"14340\" class=\"elementor elementor-14340\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8499276 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"8499276\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5d589c0\" data-id=\"5d589c0\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-39b88da elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"39b88da\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Mitolog\u00eda bretona<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-8aaf265\" data-id=\"8aaf265\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5f77001 elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"5f77001\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Lais_de_Marie_de_France\/Bisclavret\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Wiki<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-0daf65b elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"0daf65b\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-c404e1a\" data-id=\"c404e1a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5e74f8d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"5e74f8d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Aqu\u00ed est\u00e1 el poema (las baladas) de Marie de France sobre el <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/\">mito<\/a> art\u00farico. Aqu\u00ed est\u00e1 la versi\u00f3n narrativa en franc\u00e9s moderno. La cuarta capa es: Bisclavaret.<\/p><p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-9347 size-full\" src=\"https:\/\/mythslegendes.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/cropped-AlphaOmega-e1602613368367.png\" alt=\"bisclavaret\" width=\"25\" height=\"25\" title=\"\"><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-cd13870 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"cd13870\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-d7ac768\" data-id=\"d7ac768\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8d5b4c0 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"8d5b4c0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenido<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Palanca<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewbox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewbox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseprofile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/marie-de-france-bisclavaret-04\/#Bisclavaret\" >bisclavaret<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Bisclavaret\"><\/span>bisclavaret<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6dba4b2 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"6dba4b2\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-d8dfc66\" data-id=\"d8dfc66\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-194b65e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"194b65e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Ya que estoy ocupado traduciendo Lais, no quiero olvidar el de Bisclavaret, as\u00ed llamado por <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">Bretones<\/a>, y a quien los normandos llaman Garwal. Es muy cierto, y sucedi\u00f3 a menudo en la antig\u00fcedad, que los hombres se transformaron en hombres lobo. Es una fiera salvaje, que habita en los bosques; es tanta su furia que en su ferocidad esta bestia devora humanos y causa los mayores estragos: Pero dejemos eso, y por favor escuchad el Bisclavaret, del que os quiero hablar.<\/p><p>Entre los se\u00f1ores de la <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">Breta\u00f1a<\/a>, fue uno de los que merecieron los mayores elogios; un valiente caballero, viv\u00eda tanto m\u00e1s noblemente porque era el favorito del pr\u00edncipe, por lo que era querido por todos sus vecinos. Se hab\u00eda casado con una joven de buena familia, a quien amaba tiernamente y por quien era amado tiernamente. Sin embargo, una cosa afect\u00f3 a la se\u00f1ora. Cada semana su marido se ausentaba tres d\u00edas enteros, y ni ella ni nadie m\u00e1s sab\u00eda ad\u00f3nde iba ni qu\u00e9 hab\u00eda sido de \u00e9l durante ese tiempo.<\/p><p>Nuestro caballero vuelve un d\u00eda a casa muy alegre y muy feliz; despu\u00e9s de las primeras caricias, tomando la palabra su dama, le habla en estos t\u00e9rminos: Se\u00f1or, mi apuesto y dulce amigo, si me atrevo, me atrever\u00eda a hacerle una pregunta. Pero temo enojarte, y nada temo m\u00e1s en el mundo que tu ira. El esposo aprieta a su esposa en sus brazos y la besa. Querida se\u00f1ora, preg\u00fanteme lo que quiera, no tengo secretos para mi esposa, y si s\u00e9 lo que desea que le informen, con gusto se lo ense\u00f1ar\u00e9. Bien, se\u00f1or, estoy tranquilo, pero no os hag\u00e1is idea del desasosiego que siento en los d\u00edas que est\u00e1is lejos de m\u00ed. Por la ma\u00f1ana me levanto, por la tarde me acuesto con el miedo de perderte, y si no calmas mis justas alarmas, no me queda m\u00e1s que morir. Por favor, inf\u00f3rmeme a d\u00f3nde va, qu\u00e9 est\u00e1 haciendo y en qu\u00e9 se est\u00e1 convirtiendo.<\/p><p>Querido amigo, por la misericordia de Dios, temo que me suceda una desgracia si te digo mi secreto; tal vez eso me impedir\u00eda amarte, y tal vez a\u00fan me expondr\u00eda a perderte. La se\u00f1ora se sorprendi\u00f3 mucho de este discurso, que fue nada menos que agradable. Ella no se desanim\u00f3, halag\u00f3 y acarici\u00f3 al caballero con tanta ternura que \u00e9ste le revel\u00f3 todo su secreto. Sepa entonces que durante mi ausencia me convierto en un hombre lobo; Entro en el gran bosque, y me esconder\u00e9 en lo m\u00e1s espeso de los bosques, y all\u00ed vivo de presas y ra\u00edces. &quot;Pero, buen amigo, \u00bfdime si te quitas la ropa o si te la quedas?&quot; - Se\u00f1ora, voy desnudo. - Por favor, ens\u00e9\u00f1ame d\u00f3nde pones tu ropa. &quot;Eso es imposible para m\u00ed, porque no solo si los perdiera, sino tambi\u00e9n para que me vieran, cuando los deje, seguir\u00eda siendo un hombre lobo toda mi vida, y solo podr\u00eda recuperar mi forma ordinaria al final de mi vida&quot;. vida, en el momento en que me fueron devueltos; despu\u00e9s de eso, no deber\u00edas sorprenderte de mi silencio sobre este punto.<\/p><p>Se\u00f1or, sab\u00e9is que os amo m\u00e1s all\u00e1 de toda expresi\u00f3n, por lo que no ten\u00e9is nada que temer de m\u00ed y nada deb\u00e9is ocultarme. La confianza nace de la amistad, y me quer\u00e9is hacer creer que no poseo ninguno de los dos con mi marido; Te pregunto, \u00bfno he hecho nada para dejar de merecerlos? Dime por favor. Al fin la dama, redoblada en caricias y ruegos, obtuvo la confesi\u00f3n que tanto deseaba. \u2014 En el bosque, cerca de un cruce de caminos, ya la orilla del camino, hay una antigua capilla, que muchas veces se me hace muy necesaria. All\u00ed, debajo de un arbusto, hay una gran piedra hueca donde escondo mi ropa hasta que tengo que recogerla para volver a casa. La esposa estaba tan asustada por la revelaci\u00f3n de su esposo que pens\u00f3 en formas de dejarlo y ya no quer\u00eda acostarse con \u00e9l.<\/p><p>En el vecindario hab\u00eda un caballero que la hab\u00eda cortejado durante mucho tiempo; nunca le hab\u00eda concedido nada, ni siquiera una promesa. Mediante un mensaje, la dama lo inst\u00f3 a que volviera con ella. Al\u00e9grate, bella amiga, le dijo ella al verlo, cesar\u00e1n los males que has sufrido; Te ofrezco hoy todo lo que pediste, te entrego mi coraz\u00f3n, mi amor, y hazme tu amigo. El caballero, encantado de conocer tan grata noticia, agradece a la dama. Se prometen por juramento amarse siempre. Tan pronto como se estableci\u00f3 la intimidad, la dama inform\u00f3 a su amante de todo lo que hac\u00eda su marido; ella le dijo que fuera a buscar su ropa al lugar donde la hab\u00edan dejado. As\u00ed Bisclavaret fue traicionado por su mujer, que le hizo muy desgraciado, pues se desconoc\u00eda por completo el momento en que reaparecer\u00eda. Sus amigos y familiares, preocupados por no verlo m\u00e1s, acud\u00edan a menudo a su casa para informarse sobre sus novedades. Varios incluso se dispusieron a ir en su busca; la inutilidad de sus pasos los indujo a no hacer m\u00e1s. La dama pronto se cas\u00f3 con el caballero, por quien hab\u00eda sido amada durante mucho tiempo.<\/p><p>Hab\u00eda pasado un a\u00f1o completo desde que el rey hab\u00eda ido a cazar. El pr\u00edncipe quiso hacer este ejercicio y se dirigi\u00f3 con este prop\u00f3sito al bosque habitado por Bisclavaret, que los perros encontraron desde el momento en que se desacoplaron. Fue perseguido todo el d\u00eda, hab\u00eda recibido varias heridas por parte de los cazadores que estaban a punto de capturarlo, al ver venir al rey, fue a su encuentro para pedirle clemencia. El Bisclavaret agarra el estribo del monarca, le besa el pie y la pierna. El rey se asust\u00f3 al principio, pero tan pronto como se recuper\u00f3 de su miedo, llam\u00f3 a sus compa\u00f1eros. Venid, se\u00f1ores, venid y considerad esta maravilla; mira como se humilla este animal; tiene la inteligencia del hombre, ya que clama misericordia. Sujeta a los perros y aseg\u00farate de que nadie le haga da\u00f1o. Ven, prep\u00e1rate, volvamos al castillo, porque no quiero cazar m\u00e1s y estoy demasiado satisfecho con mi descubrimiento.<\/p><p>El pr\u00edncipe parte con el Bisclavaret que sigue sus pasos y no quiere abandonarlo. El rey se regocija con su captura y observa como algo sorprendente lo lleva al castillo. Habiendo tomado simpat\u00eda por Bisclavaret, el monarca ordena a las gentes de su corte, bajo pena de verse privadas de sus buenas gracias, no s\u00f3lo que no golpeen ni toquen a su lobo, sino que le cuiden con la mayor diligencia. Durante el d\u00eda, el Bisclavaret permanec\u00eda cerca de los caballeros y pasaba las noches en la c\u00e1mara del rey. Todos lo amaban porque no hac\u00eda da\u00f1o a nadie, \u201cy dondequiera que sigui\u00f3 al rey, nunca hubo raz\u00f3n para quejarse de ello, sino al contrario para alabarlo.<\/p><p>Ahora escucha lo que sucedi\u00f3 despu\u00e9s en una corte plenaria celebrada por el rey, ya la que, para hacerlo m\u00e1s hermoso, hab\u00eda invitado a todos sus barones y vasallos. El caballero marido de la mujer de Bisclavaret fue all\u00ed con su se\u00f1ora, que no supo c\u00f3mo conocer a su primer marido. Tan pronto como el Bisclavaret ve al caballero entrar en el palacio, corre a su encuentro, se levanta de un salto, lo agarra, lo muerde y le hace una gran herida. El traidor habr\u00eda perdido sin duda la vida si el rey no hubiera llamado a Bisclavaret y lo hubiera amenazado con un palo. Dos veces m\u00e1s quiso arrojarse sobre su enemigo; todos estaban asombrados por la ira de este animal que, hasta entonces, hab\u00eda sido extremadamente manso. En todo el palacio no se o\u00eda otro ruido que el Bisclavaret sin duda no lo hab\u00eda hecho sin raz\u00f3n y sin duda tambi\u00e9n que ten\u00eda que vengar una fechor\u00eda. Durante la duraci\u00f3n de la fiesta, \u00e9l era siempre el mismo. Cuando se complet\u00f3, los barones se despidieron para regresar a casa.<\/p><p>El caballero a quien el Bisclavaret hab\u00eda atacado tan irracionalmente fue uno de los primeros en partir. Sucedi\u00f3 poco despu\u00e9s que el rey quiso ir de cacer\u00eda al bosque donde se hab\u00eda encontrado el Bisclavaret. Sigui\u00f3 al pr\u00edncipe que resid\u00eda en el pa\u00eds donde habitaba su esposa infiel; informada del paso del monarca, la dama se prepara ricamente y pide audiencia para hacerle un presente. El pr\u00edncipe se lo concede, y al entrar ella en la habitaci\u00f3n, el bisclavaret la ve, sin que nadie pueda detenerlo, corre hacia ella, le salta en la cara, y para satisfacer su venganza, le arranca la nariz. . Los cortesanos lo amenazan y estaba a punto de ser despedazado, cuando un fil\u00f3sofo hablando, dijo al rey: Se\u00f1or, d\u00edgnate escucharme: este animal te acompa\u00f1a constantemente, no hay ninguno de nosotros que no lo conozca perfectamente. , y que varias veces no ha sido colocado cerca de \u00e9l; nunca lastim\u00f3 a nadie, excepto a esta dama que le fue presentada.<\/p><p>Por la fe que os debo, es absolutamente necesario que tenga que quejarse tanto de esta mujer como de su marido. Ella se hab\u00eda casado primero con aquel caballero cuyas virtudes y valor tanto estimabais, y de quien no tenemos noticias desde hace mucho tiempo. No sabemos qu\u00e9 fue de \u00e9l. Encierre a esta dama, se\u00f1or, ordene que sea confinada; por este medio le har\u00e1s decir por qu\u00e9 esta bestia la odia. Porque sabes que hemos visto muchas aventuras extraordinarias que han tenido lugar en Breta\u00f1a. El rey sigui\u00f3 el consejo que se le acababa de dar, hizo arrestar al caballero y a su esposa y llevarlos a prisi\u00f3n. Al poco tiempo la dama, asustada por las medidas tomadas, confes\u00f3 c\u00f3mo hab\u00eda traicionado a su primer marido, se\u00f1alando el lugar donde escondi\u00f3 su ropa. Ella no sab\u00eda qu\u00e9 hab\u00eda sido de \u00e9l desde ese momento ya que no hab\u00eda regresado a casa. Adem\u00e1s, la dama pens\u00f3 y crey\u00f3 que el Bisclavaret pod\u00eda ser ella. primer marido. El rey orden\u00f3 inmediatamente que trajeran la ropa, le agradara o no. Nada m\u00e1s llegar, se desplegaron frente al Bisclavaret, que al principio pareci\u00f3 prestarles poca atenci\u00f3n, porque delante hab\u00eda demasiada gente.<\/p><p>El fil\u00f3sofo llam\u00f3 al rey para darle un nuevo consejo. Se\u00f1or, perm\u00edtame decirle que su lobo no quiere vestirse en p\u00fablico, ya que debe volver a ser hombre. Teme y tiene miedo de ser visto en su metamorfosis. H\u00e1ganlo llevar a sus aposentos con sus restos, lo dejaremos descansar tranquilo, luego veremos si se hace hombre. El rey condujo \u00e9l mismo el Bisclavaret, y volvi\u00f3 cerrando tras de s\u00ed todas las puertas. Despu\u00e9s de alg\u00fan tiempo de espera, el pr\u00edncipe, seguido de dos barones, entr\u00f3 en la habitaci\u00f3n, donde vio al caballero durmiendo en su cama. Inmediatamente el rey corri\u00f3 a abrazarlo, luego lo abraz\u00f3. Tan pronto como hubieron hablado, \u00e9l le devolvi\u00f3 su tierra y le hizo magn\u00edficos regalos. La dama infiel fue expulsada del pa\u00eds junto con su esposo, por tan negra traici\u00f3n. Posteriormente tuvieron varios hijos que eran muy f\u00e1ciles de reconocer. Todas las ni\u00f1as nacieron sin narices. Esto es de la m\u00e1s exacta verdad, por eso se les apellidaba \u00e9nas\u00e9es.<\/p><p>No lo dudes, la aventura que acabas de escuchar es muy cierta. Los bretones, que siempre lo recordar\u00e1n, lo han convertido en el Lai du Bisclavaret.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mythologie Bretonne Wiki Voici le po\u00e8me (les lais) de Marie de France concernant le mythe arthurien. En voici la version &hellip; <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":96,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-14340","page","type-page","status-publish","hentry"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14340","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14340"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14340\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25217,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14340\/revisions\/25217"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14340"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}