{"id":14360,"date":"2021-10-17T18:11:20","date_gmt":"2021-10-17T18:11:20","guid":{"rendered":"https:\/\/mythslegendes.com\/?page_id=14360"},"modified":"2022-12-03T22:12:06","modified_gmt":"2022-12-03T22:12:06","slug":"les-deux-amants-24","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/los-dos-amantes-24\/","title":{"rendered":"Marie de France: Los dos amantes"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"14360\" class=\"elementor elementor-14360\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-5ae6237 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"5ae6237\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3c1c1a8\" data-id=\"3c1c1a8\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9f546f4 elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"9f546f4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Mitolog\u00eda bretona<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-9de12ce\" data-id=\"9de12ce\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8c5a60f elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"8c5a60f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Lais_de_Marie_de_France\/Les_Dous_Amanz\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Wiki<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-52a907e elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"52a907e\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-4615128\" data-id=\"4615128\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f19300c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f19300c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Aqu\u00ed est\u00e1 el poema (las baladas) de Marie de France sobre el <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/\">mito<\/a> art\u00farico. Aqu\u00ed est\u00e1 la versi\u00f3n narrativa en franc\u00e9s moderno. La sexta balada es: los Dos Amantes.<\/p><p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-9347 size-full\" src=\"https:\/\/mythslegendes.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/cropped-AlphaOmega-e1602613368367.png\" alt=\"los dos amantes\" width=\"25\" height=\"25\" title=\"\"><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8667db7 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"8667db7\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-26b79d3\" data-id=\"26b79d3\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e5eafc2 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"e5eafc2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_84 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenido<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Palanca<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewbox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewbox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseprofile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/los-dos-amantes-24\/#Les-Deux-Amants\" >los dos amantes<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Les-Deux-Amants\"><\/span>los dos amantes<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-62cf156 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"62cf156\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-6b3fe21\" data-id=\"6b3fe21\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7a51068 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7a51068\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Hace mucho tiempo en Normand\u00eda sucedi\u00f3 una conocida aventura de dos j\u00f3venes que se amaban tiernamente, y que murieron a consecuencia de su pasi\u00f3n. EL <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">Bretones<\/a> hizo un Lai de \u00e9l, llamado el Lai de los Dos Amantes.<\/p><p>En Neustria, que ahora llamamos Normand\u00eda, hay una gran y alta monta\u00f1a donde se depositan los restos de estas tiernas v\u00edctimas. Cerca de esta monta\u00f1a el rey de los Pistres hizo construir la capital de sus estados, y le dio el nombre de Pistres. Esta ciudad todav\u00eda existe hoy; se nota all\u00ed el castillo, casas particulares, y la regi\u00f3n se llama el Valle de Pistres.<\/p><p>El rey vio a una muchacha muy hermosa cuyo car\u00e1cter feliz y cualidades amables lo hab\u00edan consolado por la p\u00e9rdida de una esposa amada. Su hija creci\u00f3 tanto en edad como en belleza; la gente de su casa y sus s\u00fabditos murmuraban que no ten\u00eda idea de casarse con ella. El rey fue informado de las quejas de su pueblo; y a pesar de la pena que sent\u00eda al separarse de tan querida persona, para no desagradar a ninguno de los muchos pretendientes por la mano de su hija, hizo proclamar en sus bienes que el que sin descanso quisiera llevar a la princesa en la cima de la monta\u00f1a, se convertir\u00eda en su yerno. Apenas se difundi\u00f3 esta noticia, acudi\u00f3 una multitud de j\u00f3venes de todos lados que intentaron en vano cumplir la condici\u00f3n impuesta, pero en vano. Algunos recorrieron la cuarta parte del camino, otros la mitad; finalmente, desalentados por la futilidad del intento, todos regresaron a casa. De modo que la dificultad de la empresa hizo que nadie preguntara por la hermosa joven.<\/p><p>En el campo estaba un joven, hijo de un conde, hermoso, generoso y valiente; resolvi\u00f3 intentar la aventura y obtener la mano de la hija del pr\u00edncipe. Estando sus posesiones situadas en las proximidades del Valle de Pistres, a menudo acud\u00eda a la corte del rey, e incluso se quedaba all\u00ed; habiendo visto a la joven, pronto se enamor\u00f3 de ella y se enamor\u00f3 perdidamente. A menudo le rogaba a esta belleza que respondiera a sus sentimientos. La amistad del rey con el joven conde, su valor, su cortes\u00eda, decidieron a la joven a su favor. Ambos conten\u00edan cuidadosamente su amor y lo ocultaban a todos los ojos. Su sufrimiento aumentaba cada d\u00eda, cuando el conde, contemplando el exceso de sus males, no queriendo apresurar nada para no perderse, vino a buscar su belleza y le dijo: Si me amas, querida amiga, sigue mis pasos. , vamos a otro pa\u00eds; si le pido a tu padre por ti, sabiendo la amistad que te tiene, obtendr\u00e9 una negativa o me exigir\u00e1 que te lleve a la cima de la monta\u00f1a.<\/p><p>Querido amado, s\u00e9 que nunca tendr\u00e1s fuerzas suficientes para llevarme al lugar se\u00f1alado. Pero, si os acompa\u00f1o en vuestra huida, pensad, os lo ruego, en el dolor y la desesperaci\u00f3n de mi padre, que morir\u00eda de pena. Ciertamente, lo amo demasiado como para querer envenenar sus \u00faltimos a\u00f1os. Busque otra forma, esta no me conviene. Escucha, tengo un pariente muy rico en Salerno. Durante los m\u00e1s de treinta a\u00f1os que ha vivido en esta ciudad, ha estudiado y practicado la medicina, ciencia en la que es muy h\u00e1bil. Conoce a fondo las virtudes y propiedades de las hierbas y ra\u00edces; ir\u00e1s a ella con mis cartas; le explicar\u00e1s el tema de tu viaje. Mi t\u00eda te dar\u00e1 consejos y remedios. Ella te dar\u00e1 p\u00f3cimas y licores que, a la vez que reconfortantes, duplicar\u00e1n tu fuerza y tu coraje. Tan pronto como regreses, le preguntar\u00e1s a mi padre por m\u00ed; S\u00e9 que no dejar\u00e1 de repetirte las condiciones que puso para obtenerme, que son llevarme a la cima de la monta\u00f1a sin descanso.<\/p><p>El conde encantado del consejo, agradece a su bella y se despide de ella para ponerla en ejecuci\u00f3n. Regresa a su estado, hace sus preparativos y se va. Lleva consigo un s\u00e9quito numeroso, formado por varios de sus amigos, luego caballos de lujo y equipaje. Tan pronto como lleg\u00f3 a Salerno, se dirigi\u00f3 a la t\u00eda de su amigo y le entreg\u00f3 las cartas de su sobrina. Despu\u00e9s de leerlos e indagar sobre el motivo de su viaje, la anciana hace que el joven tome remedios reconfortantes; y antes de su partida, ella le da un licor que disipa el cansancio en el momento de tomarlo, y que refresca el cuerpo, las venas, los huesos. Apenas ha recibido este preciado brebaje, el Conde, muy contento, vuelve a emprender la marcha, llega a su casa, y no tarda en ir al rey a preguntarle por su hija, y ofrecerle llevarla a la casa. .lugar convenido. El rey lo recibi\u00f3 muy bien; pero pens\u00f3 que el conde estaba haciendo una locura, que era demasiado joven, que sin duda fracasar\u00eda en una empresa en la que tantos hombres fuertes y valientes hab\u00edan fracasado.<\/p><p>Se toma el d\u00eda en que nuestro amante debe intentar la aventura; cada una de las dos partes invita a sus amigos y hombres a venir y ver el resultado. La curiosidad los hab\u00eda tra\u00eddo de todos lados. La joven se hab\u00eda sometido a un severo ayuno, para aliviar a su amado. Finalmente, el d\u00eda se\u00f1alado, el Conde lleg\u00f3 primero a la cita, y no dej\u00f3 de traer consigo el preciado licor. La multitud estaba reunida en el prado frente al Sena. El rey llega seguido de su hija, que s\u00f3lo ten\u00eda una camisa para vestirse. Inmediatamente el Conde la toma en sus brazos y le entrega el jarr\u00f3n que conten\u00eda el licor del que cree poder prescindir. Estaba m\u00e1s equivocado porque r\u00e1pidamente ascendi\u00f3 la mitad de la monta\u00f1a. La alegr\u00eda que sinti\u00f3 le hizo olvidar el remedio que iba a utilizar. La joven, al ver que su amado se debilitaba y atrasaba, le dijo: Amigo m\u00edo, est\u00e1s cansado, bebe, por favor, la bebida te devolver\u00e1 todo el coraje.<\/p><p>No, mi hermosa, todav\u00eda me siento lleno de vigor, y por nada del mundo, no voy a parar. Mientras beb\u00eda, me ver\u00eda obligado a reducir la velocidad de mi caminata. Toda esta gente comenzaba a gritar, a aturdirme con sus abucheos; estos gritos me perturbar\u00edan y tal vez no podr\u00eda continuar mi camino. Llegando a las dos terceras partes del camino, el conde se debilit\u00f3 a\u00fan m\u00e1s, la joven le pidi\u00f3 varias veces que tragara el licor. No quiere hacer nada con \u00e9l, se anima cuando ve la porter\u00eda de la cantera; pero estaba toc\u00e1ndolo cuando cay\u00f3 extenuado por el cansancio. La joven, pensando que su amado estaba enfermo, se arrodill\u00f3 para hacerle tomar el licor que hab\u00eda de restaurarle las fuerzas. Era demasiado tarde, el desafortunado hab\u00eda exhalado su \u00faltimo aliento. Ella lanza un grito, derrama l\u00e1grimas y tira el frasco que conten\u00eda el remedio. Desde entonces las hierbas que se han rociado con \u00e9l se han hecho famosas por las curas que han producido.<\/p><p>La princesa desesperada se arroja sobre el cuerpo de su amigo, lo abraza, le besa los ojos y la boca, finalmente el dolor la hace caer junto a su amado. As\u00ed muri\u00f3 una joven que era a la vez virtuosa, bella y buena. El rey y toda la asamblea al no ver reaparecer a los dos amantes, deciden subir a la monta\u00f1a. Testigo de este horrible espect\u00e1culo, el rey pierde el uso de sus sentidos y los recupera s\u00f3lo para lamentar su desgraciada suerte, para desahogar su pena, que era compartida por todo el pueblo. Tres d\u00edas despu\u00e9s del hecho, se construy\u00f3 un ata\u00fad de m\u00e1rmol, en el que fueron enterrados los cuerpos de los j\u00f3venes. Por consejo de varias personas, fueron depositados*en la cima de la monta\u00f1a. El pueblo se separ\u00f3 s\u00f3lo despu\u00e9s de esta triste ceremonia.<\/p><p>Desde <a href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mythes-et-legendes-celtiques-20\/\">c\u00e9ltico<\/a> desafortunada aventura, el lugar donde sucedi\u00f3 se llam\u00f3 Mont des Deux Amants. Como he advertido, los bretones han hecho un Lai con esta historia.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mythologie Bretonne Wiki Voici le po\u00e8me (les lais) de Marie de France concernant le mythe arthurien. En voici la version &hellip; <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":96,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-14360","page","type-page","status-publish","hentry"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14360","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14360"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14360\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25219,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14360\/revisions\/25219"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14360"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}