{"id":610,"date":"2020-06-15T09:52:32","date_gmt":"2020-06-15T08:52:32","guid":{"rendered":"https:\/\/mythslegendes.com\/?page_id=610"},"modified":"2022-12-03T22:06:56","modified_gmt":"2022-12-03T22:06:56","slug":"le-chateau-de-cristal","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/el-castillo-de-cristal\/","title":{"rendered":"Castillo de cristal"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"610\" class=\"elementor elementor-610\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-d294ab6 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"d294ab6\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0ef5bb7\" data-id=\"0ef5bb7\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e3b80d3 elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"e3b80d3\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Mitolog\u00eda bretona<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-2c59de0\" data-id=\"2c59de0\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1c9a523 elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"1c9a523\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Mythologie_bretonne\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Wiki<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-446f998 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"446f998\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-b35cb74\" data-id=\"b35cb74\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-209604de elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"209604de\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 la historia del Castillo de Cristal. Hab\u00eda una vez dos personas pobres, marido y mujer, con siete hijos, seis varones y una ni\u00f1a. El m\u00e1s joven de los ni\u00f1os, Yvon, y la ni\u00f1a Yvonne, eran un poco pobres de esp\u00edritu, o al menos lo parec\u00edan, y sus hermanos les causaban todo tipo de miseria. La pobre Yvonne estaba muy triste por eso y casi nunca se re\u00eda.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-5284 size-full\" src=\"https:\/\/mythslegendes.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/AlphaOmega-e1602613368367.png\" alt=\"Castillo de cristal\" width=\"25\" height=\"26\" title=\"\"><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenido<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Palanca<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewbox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewbox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseprofile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/el-castillo-de-cristal\/#Le-chateau-de-cristal\" >Castillo de cristal<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Le-chateau-de-cristal\"><\/span>Castillo de cristal<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Todas las ma\u00f1anas, sus hermanos la mandaban a criar las vacas y las ovejas, en un gran p\u00e1ramo, con un trozo de pan de cebada o una tortita de trigo sarraceno como alimento, y no regresaba hasta la tarde, al atardecer. Una ma\u00f1ana cuando, como de costumbre, conduc\u00eda a sus vacas y ovejas a pastar, se encontr\u00f3 en el camino a un joven tan guapo y tan brillante que crey\u00f3 ver el sol en persona.<\/p>\n<p>Y el joven se le acerc\u00f3 y le pregunt\u00f3:<br \/>- \u00bfLe gustar\u00eda casarse conmigo, se\u00f1orita?<br \/>Aqu\u00ed est\u00e1 Yvonne, asombrada y avergonzada de saber qu\u00e9 responder.<br \/>&quot;No lo s\u00e9&quot;, dijo, bajando los ojos; me hacen muy mala la vida en casa.<br \/>- Y bien ! Pi\u00e9nselo, y ma\u00f1ana por la ma\u00f1ana a la misma hora, me reunir\u00e9 aqu\u00ed, cuando pase, para obtener su respuesta.<\/p>\n<p>Y el apuesto joven desapareci\u00f3, entonces. Durante todo el d\u00eda, la joven solo so\u00f1\u00f3 con \u00e9l. Al atardecer, regres\u00f3 a casa, persiguiendo a su reba\u00f1o y cantando alegremente. Todos estaban asombrados y nos preguntamos:<br \/>- \u00bfQu\u00e9 le pas\u00f3 a Yvonne, para cantar as\u00ed?<\/p>\n<p>Cuando hubo devuelto sus vacas y ovejas al establo, fue a ver a su madre, le cont\u00f3 su aventura y le pregunt\u00f3 qu\u00e9 deb\u00eda responder al d\u00eda siguiente.<br \/>- \u00a1Pobre idiota! Dijo su madre, \u00bfqu\u00e9 historia me est\u00e1s contando? Y luego, \u00bfpor qu\u00e9 pensar en casarse, en ser infeliz?<br \/>- Nunca ser\u00e9 m\u00e1s que ahora, madre m\u00eda. Su madre se encogi\u00f3 de hombros y le dio la espalda.<\/p>\n<p>A la ma\u00f1ana siguiente, tan pronto como sali\u00f3 el sol, Yvonne se fue, como de costumbre, a la Gran Islandia, con sus vacas y ovejas. Conoci\u00f3 al apuesto joven en el mismo lugar que el d\u00eda anterior, quien volvi\u00f3 a preguntarle:<br \/>- Y bien ! Hijo m\u00edo, \u00bfquieres ser mi esposa?<br \/>&quot;No me importa&quot;, respondi\u00f3 ella, sonroj\u00e1ndose.<br \/>- Entonces, te acompa\u00f1ar\u00e9 a tus padres, para pedirles su consentimiento.<\/p>\n<p>Y fue con ella a sus padres. Padre, madre y hermanos tambi\u00e9n estaban asombrados al ver a un pr\u00edncipe tan apuesto, y tan ricamente adornado, que quer\u00eda casarse con la pobre pastora, y nadie pens\u00f3 en decir que no.<br \/>- \u00bfPero qui\u00e9n eres t\u00fa tambi\u00e9n? pregunt\u00f3 la madre, sin embargo.<br \/>&quot;Lo sabr\u00e1s el d\u00eda de la boda&quot;, respondi\u00f3 el pr\u00edncipe.<\/p>\n<p>Se fij\u00f3 un d\u00eda para la ceremonia y el pr\u00edncipe se fue, dejando a todos asombrados, y se hicieron los preparativos para la boda.<\/p>\n<p>El d\u00eda se\u00f1alado, lleg\u00f3 el pr\u00edncipe, con un padrino casi tan guapo como \u00e9l. Iban montados en un hermoso carro dorado, tirado por cuatro magn\u00edficos caballos blancos; y estaban tan adornados y tan brillantes, ellos y su carro y sus caballos, que iluminaban todo a su paso como el sol.<\/p>\n<p>La boda se celebr\u00f3 con mucha pompa y solemnidad y, levant\u00e1ndose de la mesa, el pr\u00edncipe le dijo a la nueva novia que se subiera a su carro, para poder llevarla a su palacio. Yvonne pidi\u00f3 un peque\u00f1o respiro para poder llevarse algo de ropa.<\/p>\n<p>- Es in\u00fatil, le dijo el pr\u00edncipe, lo encontrar\u00e1s a tu antojo, en mi palacio.<br \/>Y ella se subi\u00f3 al carro junto a su esposo. Cuando lleg\u00f3 el momento de irse, sus hermanos preguntaron:<br \/>- Cuando queremos visitar a nuestra hermana, \u00bfd\u00f3nde podemos verla?<br \/>&quot;En Crystal Castle, al otro lado del Mar Negro&quot;, respondi\u00f3 el pr\u00edncipe. Y se fue de inmediato.<\/p>\n<p>Aproximadamente un a\u00f1o despu\u00e9s, como los seis hermanos no ten\u00edan noticias de su hermana y ten\u00edan curiosidad por saber c\u00f3mo estaba con su esposo, decidieron ir a buscarla. Por lo tanto, los cinco mayores montaron hermosos caballos y partieron. Su hermano menor Yvon tambi\u00e9n quiso acompa\u00f1arlos, pero lo obligaron a quedarse en casa.<\/p>\n<p>Caminaron, caminaron, siempre del lado del sol naciente, y por todas partes pidiendo noticias del Castillo de Cristal. Pero nadie sab\u00eda d\u00f3nde estaba el Castillo de Cristal. Finalmente, despu\u00e9s de haber atravesado muchos pa\u00edses, llegaron un d\u00eda al borde de un gran bosque, que ten\u00eda por lo menos cincuenta leguas de circunferencia. Le preguntaron a un viejo le\u00f1ador que conocieron si no pod\u00eda mostrarles el camino a Crystal Castle.<\/p>\n<p>El le\u00f1ador les respondi\u00f3: - Hay un gran callej\u00f3n en el bosque que se llama el callej\u00f3n del Castillo de Cristal, y tal vez conduce al castillo del que est\u00e1s hablando, porque nunca he estado all\u00ed.<\/p>\n<p>Los cinco hermanos entraron al bosque. No hab\u00edan ido muy lejos, cuando oyeron un gran ruido sobre sus cabezas, como una tormenta pasando sobre las copas de los \u00e1rboles, con truenos y rel\u00e1mpagos. Les asust\u00f3, y tambi\u00e9n a sus caballos, hasta el punto de que tuvieron grandes dificultades para mantenerlos. Pero el ruido y los rel\u00e1mpagos pronto cesaron y continuaron su camino.<\/p>\n<p>Se acercaba la noche y estaban preocupados, porque el bosque abundaba en bestias de todo tipo. Uno de ellos trep\u00f3 a un \u00e1rbol para ver si pod\u00eda ver el Castillo de Cristal o alguna otra habitaci\u00f3n.<br \/>- Qu\u00e9 ves ? Sus hermanos le preguntaron desde abajo.<br \/>- Solo veo madera, madera\u2026. por todos lados, lejos, lejos! ...<\/p>\n<p>Baj\u00f3 del \u00e1rbol y empezaron a caminar de nuevo. Pero lleg\u00f3 la noche y ya no pod\u00edan ver para adentrarse en el bosque. Uno de ellos volvi\u00f3 a trepar a un \u00e1rbol.<br \/>- Qu\u00e9 ves ? Le preguntaron sus hermanos.<br \/>- \u00a1Veo un gran incendio all\u00ed!<br \/>- Tira tu sombrero en direcci\u00f3n al fuego y baja las escaleras.<\/p>\n<p>Y partieron de nuevo, en la direcci\u00f3n donde estaba el fuego, convencidos de que deb\u00eda haber alguna habitaci\u00f3n humana all\u00ed. Pero pronto volvieron a escuchar un gran ruido, por encima de sus cabezas, mucho m\u00e1s fuerte que la primera vez. Los \u00e1rboles chocaban y cruj\u00edan, y ramas rotas y astillas de madera ca\u00edan al suelo por todos lados. \u00a1Y trueno! \u00a1Y rel\u00e1mpago! ... \u00a1Fue espantoso! ... Entonces, de repente, se restableci\u00f3 el silencio, y la noche volvi\u00f3 a ser tranquila y serena.<\/p>\n<p>Reanudaron su camino y llegaron al fuego que buscaban. Una anciana, de dientes largos, sueltos y bastante barbuda, lo sosten\u00eda, arroj\u00e1ndole mucha madera. Se acercaron a ella y el mayor le habl\u00f3 as\u00ed:<br \/>- \u00bfBuenas noches, abuela? \u00bfPodr\u00edas ense\u00f1arnos el camino para llegar al Castillo de Cristal?<\/p>\n<p>- S\u00ed, de verdad, hijos m\u00edos, s\u00e9 d\u00f3nde est\u00e1 el Castillo de Cristal, respondi\u00f3 la anciana; pero, espere aqu\u00ed hasta que mi hijo mayor llegue a casa, y \u00e9ste les dar\u00e1 noticias frescas del Castillo de Cristal, porque \u00e9l va todos los d\u00edas. Est\u00e1 viajando, por el momento, pero no tardar\u00e1 en regresar. \u00bfQuiz\u00e1s incluso lo viste en el bosque?<br \/>\u2014No hemos visto a nadie en el bosque, abuela.<br \/>- Debes haberlo escuchado, entonces, porque solemos escucharlo adonde va, ese\u2026. Aqu\u00ed est\u00e1: \u00bflo escuchas?<\/p>\n<p>Y escucharon, de hecho, un ruido como el que hab\u00edan escuchado dos veces en el bosque, pero m\u00e1s aterrador a\u00fan.<br \/>&quot;Esc\u00f3ndete r\u00e1pido debajo de las ramas de los \u00e1rboles&quot;, dijo la anciana, &quot;porque mi hijo, cuando llega a casa, siempre tiene mucha hambre y me temo que querr\u00e1 com\u00e9rtelo&quot;.<\/p>\n<p>Los cinco hermanos se escondieron lo mejor que pudieron, y un gigante descendi\u00f3 del cielo, y tan pronto como toc\u00f3 la tierra oli\u00f3 el aire y dijo:<br \/>- \u00a1Aqu\u00ed hay un olor cristiano, madre, y debo comerlo, porque tengo mucha hambre!<br \/>La anciana tom\u00f3 un gran palo, y mostr\u00e1ndoselo al gigante: - &quot;\u00a1A\u00fan te quieres comer de todo, t\u00fa!&quot; Pero cuidado con mi cayado, si haces el menor da\u00f1o a mis sobrinos, a los hijos de mi hermana, a los ni\u00f1os tan amables y tan buenos, que han venido a verme. &quot;<\/p>\n<p>El gigante se estremeci\u00f3 de miedo ante la amenaza de la anciana y prometi\u00f3 no da\u00f1ar a sus primos.<br \/>Entonces la anciana dijo a los cinco hermanos que pod\u00edan presentarse y les present\u00f3 a su hijo, quien dijo:<br \/>- Son muy simp\u00e1ticos, es cierto, primos m\u00edos, \u00a1pero qu\u00e9 peque\u00f1os son, mam\u00e1!<\/p>\n<p>Finalmente, como primos, estuvo dispuesto a no comerlos.<br \/>&quot;No solo no los lastimar\u00e1s, sino que tambi\u00e9n tendr\u00e1s que hacerles un favor&quot;, le dijo su madre.<br \/>- \u00bfQu\u00e9 servicio debo prestarles?<br \/>- Tienes que llevarlos a Crystal Castle, donde quieren ir a ver a su hermana.<\/p>\n<p>- No puedo llevarlos al Castillo de Cristal, pero con mucho gusto los guiar\u00e9 por un largo camino y los pondr\u00e9 en el camino correcto.<br \/>-Gracias primo, no pedimos m\u00e1s, dijeron los cinco hermanos.<br \/>- Y bien ! Acu\u00e9state junto al fuego y duerme, porque tenemos que salir temprano ma\u00f1ana por la ma\u00f1ana. Te despertar\u00e9 cuando sea el momento adecuado.<\/p>\n<p>Los cinco hermanos se acostaron con sus abrigos alrededor del fuego y fingieron dormir; pero, no durmieron, porque no se atrevieron a confiar demasiado en la promesa de su primo el gigante. Este \u00faltimo comenz\u00f3 a cenar y se trag\u00f3 una oveja con cada bocado.<\/p>\n<p>Hacia la medianoche, despert\u00f3 a los cinco hermanos y les dijo:<br \/>- Vamos ! Lev\u00e1ntense, primos; Es hora de ir !<\/p>\n<p>Extendi\u00f3 una gran s\u00e1bana negra en el suelo cerca del fuego y les dijo a los cinco hermanos que se subieran a ella, montados en sus caballos. Que hicieron. Entonces el gigante entr\u00f3 al fuego y su madre le ech\u00f3 mucha le\u00f1a para alimentarlo. A medida que aumentaba el fuego, los hermanos escucharon poco a poco un ruido como el que hab\u00edan escuchado en el bosque, que se acercaba y, poco a poco, la s\u00e1bana sobre la que estaban levantados se levant\u00f3 del suelo, con ellos y sus caballos.<\/p>\n<p>Cuando la ropa del gigante se consumi\u00f3, se elev\u00f3 en el aire, en forma de una enorme bola de fuego. La tela negra tambi\u00e9n se levant\u00f3 tras \u00e9l, llevando a los cinco hermanos y sus caballos, y aqu\u00ed viajaban juntos, por el Aire. Despu\u00e9s de un tiempo, la s\u00e1bana negra, con los cinco hermanos y sus caballos, fue colocada en un gran llano.<\/p>\n<p>La mitad de esta llanura era \u00e1rida y chamuscada, y la otra mitad era f\u00e9rtil y estaba cubierta de hierba alta y espesa. En la parte \u00e1rida y quemada de la llanura hab\u00eda una manada de caballos, gordos, relucientes y llenos de ardor; por el contrario, en la parte donde la hierba era abundante y espesa, vimos otra manada de caballos delgados, demacrados y apenas apoy\u00e1ndose en sus patas. Y pelearon y trataron de comerse unos a otros.<\/p>\n<p>El gigante, o la bola de fuego, hab\u00eda continuado su camino, despu\u00e9s de haber depositado a los hermanos en este llano, y les hab\u00eda dicho:<\/p>\n<p>- Est\u00e1 en el camino correcto para ir al Castillo de Cristal; trata de hacer tu mejor esfuerzo ahora, porque no puedo llevarte m\u00e1s lejos.<br \/>Sus caballos hab\u00edan muerto tocando el suelo, por lo que ahora iban a pie. Primero trataron de llevarse cada uno uno de los hermosos caballos que vieron en la parte \u00e1rida de la llanura; pero nunca pudieron superarlo. As\u00ed que retrocedieron sobre los caballos flacos y demacrados, cada uno tom\u00f3 uno y mont\u00f3 en \u00e9l.<\/p>\n<p>\u00a0Pero los caballos los llevaron entre las aulagas y la maleza que cubr\u00eda parte de la llanura, y los arrojaron al suelo, todos magullados y ensangrentados. \u00a1Aqu\u00ed est\u00e1n muy avergonzados! Que hacer ?<br \/>&quot;V\u00e1monos a casa, nunca llegaremos a ese castillo maldito&quot;, dijo uno de ellos.<br \/>&quot;Es, de hecho, lo mejor que tenemos que hacer&quot;, respondieron los dem\u00e1s.<\/p>\n<p>Y volvieron sobre sus pasos; pero, evitaron repetir por el lugar donde se hab\u00edan encontrado con la anciana que guardaba el fuego, y el gigante su hijo.<br \/>Finalmente llegaron a casa, despu\u00e9s de mucho dolor y fatiga, y contaron todo lo que les hab\u00eda sucedido en su viaje. Su hermano menor Yvon estaba, como de costumbre, sentado en un guijarro redondo, en la esquina de la chimenea, y, cuando escuch\u00f3 la historia de sus aventuras y todos los problemas que hab\u00edan tenido, sin haber logrado ver a su hermana, dice. :<\/p>\n<p>- Yo tambi\u00e9n quiero probar la aventura, a mi vez, y no volver\u00e9 a casa sin ver a mi hermana Yvonne.<br \/>- \u00a1Tonto! Dijeron sus hermanos, encogi\u00e9ndose de hombros.<br \/>- S\u00ed, yo, y ver\u00e9 a mi hermana Yvonne, te lo digo, est\u00e9 donde est\u00e9.<\/p>\n<p>Le dieron un caballo viejo y exhausto, un cepillo de verdad, y parti\u00f3 solo.<br \/>Sigui\u00f3 el mismo camino que sus hermanos, siempre en direcci\u00f3n al sol naciente, tambi\u00e9n lleg\u00f3 al bosque y, a la entrada de la avenue du Ch\u00e2teau de Cristal, se encontr\u00f3 con una anciana que le pregunt\u00f3:<\/p>\n<p>- \u00bfA d\u00f3nde vas as\u00ed, hijo m\u00edo?<br \/>- En el Castillo de Cristal, abuela, a ver a mi hermana.<\/p>\n<p>- Y bien ! Hija m\u00eda, no vayas por este camino, sino por este, hasta que llegues a una gran llanura; luego, seguir\u00e1s el borde de esta llanura, hasta que veas un camino cuya tierra es negra. Toma ese camino, y pase lo que pase, lo que veas o escuches, aunque el camino est\u00e9 lleno de fuego, no temas a nada, camina siempre recto y llegar\u00e1s al Castillo de Cristal, y lo har\u00e1s. ver a tu hermana.<\/p>\n<p>&quot;Gracias, abuela&quot;, respondi\u00f3 Yvon, y comenz\u00f3 a caminar por el camino que le mostr\u00f3 la anciana.<\/p>\n<p>Lleg\u00f3, sin demora, a la llanura de la que ella le hab\u00eda hablado, y camin\u00f3 junto a ella todo el camino, hasta que vio el camino de la tierra negra. Quiso tomarlo, siguiendo el consejo de la anciana, pero en la entrada estaba lleno de serpientes entrelazadas, por lo que tuvo miedo y vacil\u00f3 un momento. Incluso su caballo retrocedi\u00f3 horrorizado cuando quiso empujarlo por ese camino. Como hacer ? \u00c9l le dice; Sin embargo, me dijeron que era necesario pasar por all\u00ed.<\/p>\n<p>Meti\u00f3 las espuelas en los costados de su caballo y entr\u00f3 en el camino de las serpientes y la tierra negra. Pero inmediatamente las serpientes se envolvieron alrededor de las piernas del animal, lo mordieron y cay\u00f3 muerto en la plaza. Ah\u00ed est\u00e1 el pobre Yvon a pie, en medio de estos horribles reptiles, que silbaban y se levantaban amenazadoramente a su alrededor. Pero, \u00e9l no se desanim\u00f3 por eso; continu\u00f3 caminando, y finalmente lleg\u00f3 al otro extremo del camino, sin haber sufrido ning\u00fan da\u00f1o. Sali\u00f3 con miedo.<\/p>\n<p>Se encontr\u00f3, entonces, al borde de un gran estanque, y no vio ning\u00fan bote para pasar al otro lado, y no sab\u00eda nadar, por lo que todav\u00eda estaba muy avergonzado. - &quot; Como hacer ? Se dijo a s\u00ed mismo; Sin embargo, no quiero volver sobre mis pasos; Intentar\u00e9 pasar, pase lo que pase. &quot;<\/p>\n<p>Y entr\u00f3 resueltamente al agua. Lo ten\u00eda primero hasta las rodillas, luego hasta las axilas, luego hasta la barbilla y finalmente por encima de la cabeza. Sigui\u00f3 avanzando, a pesar de todo, y finalmente lleg\u00f3, sin dificultad, al otro lado del estanque.<\/p>\n<p>Al salir del agua, se encontr\u00f3 a la entrada de un sendero profundo, estrecho y oscuro lleno de espinas y zarzas que corr\u00eda de lado a lado del camino y ten\u00eda ra\u00edz en la tierra por ambos extremos. - &quot;Nunca podr\u00e9 pasar por eso&quot;, se dijo. Sin embargo, no se desesper\u00f3. Se desliz\u00f3 a cuatro patas bajo las zarzas, se arrastr\u00f3 como una serpiente y finalmente pas\u00f3. \u00a1En qu\u00e9 estado, ay!<\/p>\n<p>Su cuerpo estaba desgarrado y ensangrentado, y no ten\u00eda m\u00e1s jirones de ropa. Pero, hab\u00eda pasado, a pesar de todo.<br \/>Un poco m\u00e1s adelante, vio un caballo flaco y demacrado que ven\u00eda hacia \u00e9l a todo galope. El caballo, lleg\u00f3 cerca de \u00e9l, se detuvo como para invitarlo a montar sobre su lomo. Entonces reconoci\u00f3 que era su propio caballo, que hab\u00eda cre\u00eddo muerto. Le mostr\u00f3 una gran alegr\u00eda al encontrarlo con vida, y se subi\u00f3 a su lomo diciendo: - &quot;Mil bendiciones sobre ti, pobre animal m\u00edo, porque estoy exhausto&quot;. No puedo aguantar m\u00e1s. &quot;<\/p>\n<p>Continuaron su camino y luego llegaron a un lugar donde hab\u00eda una gran roca, colocada encima de otras dos rocas grandes. El caballo golpe\u00f3 con el pie la roca de arriba, que inmediatamente se volc\u00f3 y revel\u00f3 la entrada a un pasaje subterr\u00e1neo, y escuch\u00f3 una voz que sal\u00eda de \u00e9l y dijo: &quot;B\u00e1jate del caballo y entra&quot;. &quot;<br \/>Obedeci\u00f3 la voz, desmont\u00f3 y entr\u00f3 en el t\u00fanel. Al principio se asfixi\u00f3 con un olor insoportable, el olor a reptiles venenosos de todo tipo.<\/p>\n<p>El subterr\u00e1neo era, adem\u00e1s, muy oscuro y s\u00f3lo pod\u00eda moverse a tientas. Despu\u00e9s de unos momentos, escuch\u00f3 un terrible alboroto detr\u00e1s de \u00e9l, como si una legi\u00f3n de demonios avanzara hacia \u00e9l. Probablemente tendr\u00e1s que morir aqu\u00ed, pens\u00f3. Sin embargo, continu\u00f3 avanzando lo mejor que pudo. Finalmente vio una peque\u00f1a luz que amanec\u00eda frente a \u00e9l y le dio valor. El alboroto sigui\u00f3 creciendo detr\u00e1s de \u00e9l y acerc\u00e1ndose. Pero, la luz tambi\u00e9n creci\u00f3, mientras se acercaba a ella. Finalmente, sali\u00f3 sano y salvo del subsuelo ...<\/p>\n<p>Luego se encontr\u00f3 en una encrucijada y todav\u00eda estaba avergonzado. \u00bfQu\u00e9 camino tomar? Sigui\u00f3 al que daba al t\u00fanel y sigui\u00f3 recto. Hab\u00eda muchas barreras en este camino, altas y dif\u00edciles de cruzar. Incapaz de abrirlos, se subi\u00f3 a los postes y pas\u00f3 por encima de ellos. El camino ahora iba cuesta abajo, y al final todo le parec\u00eda cristal.<\/p>\n<p>Vio un castillo de cristal, un cielo de cristal, un sol de cristal, bueno, todo lo que vio fue cristal. - &quot;Es en un castillo de cristal que me han dicho que mi hermana vive, y estoy, sin duda, acerc\u00e1ndome al final de mi viaje y mis problemas, porque aqu\u00ed s\u00ed hay un castillo de cristal&quot; - se dijo a s\u00ed mismo con alegr\u00eda.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 cerca del castillo. Era tan hermoso, tan resplandeciente de luz, que sus ojos estaban deslumbrados. Entr\u00f3 al patio. \u00a1Qu\u00e9 hermoso y brillante era todo all\u00ed! Ve un gran n\u00famero de puertas en el castillo; pero todos est\u00e1n cerrados. Se las arregla para colarse en un s\u00f3tano, a trav\u00e9s de una ventana, luego, desde all\u00ed, sube y se encuentra en una gran habitaci\u00f3n, magn\u00edfica y resplandeciente de luz. Seis puertas conducen a esta habitaci\u00f3n y se abren solas tan pronto como \u00e9l las toca. De esta primera habitaci\u00f3n, pasa a una segunda, a\u00fan m\u00e1s hermosa.<\/p>\n<p>Otras tres puertas est\u00e1n una tras otra, conduciendo a otras tres habitaciones, cada una m\u00e1s hermosa que la otra. En la \u00faltima habitaci\u00f3n, ve a su hermana dormida en una hermosa cama. La mir\u00f3 durante alg\u00fan tiempo, inm\u00f3vil de admiraci\u00f3n, la encontr\u00f3 tan hermosa. Pero ella no se despert\u00f3 y lleg\u00f3 la noche. Entonces escucha el sonido de los pasos de alguien que se acercan y el repique de campanas a cada paso. Entonces ve entrar a un apuesto joven, que va directo a la cama en la que estaba acostada Yvonne y le lanza tres rotundos bramidos. Sin embargo, no se despierta ni se mueve.<\/p>\n<p>Luego, el apuesto joven tambi\u00e9n se acuesta en la cama, junto a ella. All\u00ed, Yvon est\u00e1 muy avergonzado, sin saber si deber\u00eda irse o quedarse. Decide quedarse, porque le parece que este hombre trata a su hermana de una manera extra\u00f1a. El joven esposo tambi\u00e9n se duerme junto a su esposa. Lo que todav\u00eda asombra a Yvon es que no oye el m\u00e1s m\u00ednimo ruido en el castillo, y que parece que no comemos all\u00ed.<\/p>\n<p>\u00c9l mismo, que hab\u00eda llegado con mucho apetito, ahora no tiene ninguno. La noche pasa en el m\u00e1s profundo silencio. Al amanecer, el marido de Yvonne se despierta y vuelve a lanzar a su mujer tres fuertes bramidos. Pero, ella no parece darse cuenta y todav\u00eda no se despierta. Luego se va inmediatamente.<\/p>\n<p>Todo esto asombr\u00f3 enormemente a Yvon, todav\u00eda silencioso en su rinc\u00f3n. Tem\u00eda que su hermana estuviera muerta. Finalmente decidi\u00f3, para asegurarse, darle un beso. Entonces se despert\u00f3, abri\u00f3 los ojos y grit\u00f3 al ver a su hermano cerca de ella:<\/p>\n<p>- Oh ! \u00a1Qu\u00e9 feliz me siento de verte de nuevo, querido hermano!<br \/>Y se besaron tiernamente. Entonces Yvon le pregunt\u00f3 a Yvonne:<br \/>- Y tu marido, \u00bfd\u00f3nde est\u00e1, querida hermana?<br \/>- Se fue de viaje, querido hermano.<br \/>- \u00bfHa pasado un tiempo desde que estuvo en casa?<br \/>- No, de verdad, no hace mucho, querido hermano; \u00e9l acaba de irse, hace un momento.<\/p>\n<p>- \u00bfC\u00f3mo no estar\u00edas feliz con \u00e9l, mi pobre hermana?<br \/>- Estoy muy feliz con \u00e9l, querido hermano.<br \/>- Sin embargo, lo vi darte tres buenos fuelles, anoche, cuando llegaste, y tres m\u00e1s, esta ma\u00f1ana, antes de partir.<br \/>- \u00bfQu\u00e9 est\u00e1s diciendo, querido hermano? \u00a1Fuelles! ... Me da besos por la tarde y por la ma\u00f1ana.<br \/>- \u00a1Besos singulares, fe m\u00eda! Pero, ya que no te est\u00e1s quejando, despu\u00e9s de todo ... \u00bfC\u00f3mo, pero nunca comemos aqu\u00ed?<\/p>\n<p>- Desde que estoy aqu\u00ed, querido hermano, nunca me he sentido hambriento, sediento, fr\u00edo, calor, necesitado o molesto. \u00bfTienes hambre?<br \/>- No, de verdad, y eso es lo que me sorprende. \u00bfEst\u00e1is solo t\u00fa y tu marido en este hermoso castillo?<br \/>- Oh ! Aqu\u00ed somos muchos, mi querido hermano. Cuando llegu\u00e9, vi a todos los que est\u00e1n all\u00ed; pero desde entonces no los volv\u00ed a ver, porque les hab\u00eda hablado, aunque estaba prohibido.<\/p>\n<p>Pasaron el d\u00eda juntos, paseando por el castillo y hablando de sus padres, su pa\u00eds y otras cosas. Por la noche, el marido de Yvonne lleg\u00f3 a su hora habitual. Reconoci\u00f3 a su cu\u00f1ado y testific\u00f3 del gozo de volver a verlo.<\/p>\n<p>- \u00bfEntonces viniste a vernos, cu\u00f1ado? Le dijo.<br \/>- S\u00ed, cu\u00f1ado, y no sin muchas dificultades.<br \/>- Creo que s\u00ed, porque no todo el mundo puede venir aqu\u00ed; pero volver\u00e1s a casa m\u00e1s f\u00e1cilmente: te llevar\u00e9 por el camino equivocado.<\/p>\n<p>Yvon se qued\u00f3 unos d\u00edas con su hermana. Su cu\u00f1ado sal\u00eda todas las ma\u00f1anas sin decir ad\u00f3nde iba y estaba fuera todo el d\u00eda. Yvon, intrigado por este comportamiento, le pregunt\u00f3 a su hermana un d\u00eda:<\/p>\n<p>- \u00bfA d\u00f3nde va tu marido as\u00ed todas las ma\u00f1anas? \u00bfQu\u00e9 profesi\u00f3n tiene \u00e9l tambi\u00e9n?<br \/>- No lo s\u00e9, mi querido hermano; nunca me dijo nada. Es cierto que no le pregunt\u00e9 eso tambi\u00e9n.<br \/>- Y bien ! Yo quiero pedirle que me permita acompa\u00f1arlo, porque tengo curiosidad por saber a d\u00f3nde va as\u00ed, todos los d\u00edas.<br \/>- S\u00ed, preg\u00fantale, mi querido hermano.<\/p>\n<p>A la ma\u00f1ana siguiente, cuando el esposo de Yvonne estaba a punto de irse, Yvon le dijo:<\/p>\n<p>- Cu\u00f1ado, quiero acompa\u00f1arte, hoy, en tu gira, para conocer el pa\u00eds y tomar un poco de aire fresco.<br \/>- No me importa, cu\u00f1ado; pero, con la condici\u00f3n de que hagas todo lo que te digo.<br \/>- Te prometo, cu\u00f1ado, obedecerte en todo.<br \/>- Esc\u00fachame atentamente, entonces: primero, no debes tocar nada y hablarme solo a m\u00ed, sea lo que sea que veas u oigas.<br \/>- Prometo no tocar nada y solo hablar contigo mismo.<br \/>- Est\u00e1 bien ; vamos entonces.<\/p>\n<p>Y se fueron con el Castillo de Cristal. Primero siguieron un camino estrecho, donde no pod\u00edan caminar ambos juntos. El esposo de Yvonne caminaba al frente e Yvon lo segu\u00eda de cerca. Llegaron as\u00ed a una gran llanura arenosa, \u00e1rida y chamuscada. Y, sin embargo, all\u00ed hab\u00eda bueyes y vacas gordos y relucientes, rumiando tranquilamente, tendidos en la arena y con aspecto de felicidad. Esto asombr\u00f3 mucho a Yvon; pero, sin embargo, no dice una palabra.<\/p>\n<p>M\u00e1s adelante llegaron a otra llanura donde la hierba era abundante, alta y espesa, y sin embargo hab\u00eda vacas y bueyes flacos y demacrados all\u00ed, y peleaban y aullaban de piedad. Yvon volvi\u00f3 a encontrarlo todo muy extra\u00f1o y le pregunt\u00f3 a su cu\u00f1ado:<\/p>\n<p>- \u00bfQu\u00e9 significa esto, cu\u00f1ado? Nunca hab\u00eda visto algo as\u00ed: vacas y bueyes de buen aspecto y relucientes de grasa, donde solo hay arena y piedras, mientras que, en este hermoso prado, donde est\u00e1n en la hierba hasta el vientre, vacas y bueyes lamentablemente. delgado, y parece a punto de morir de hambre.<\/p>\n<p>- Esto es lo que eso significa, cu\u00f1ado. Las vacas y bueyes gordos y relucientes, en la llanura \u00e1rida y arenosa, son los pobres quienes, contentos con su suerte y la condici\u00f3n que Dios les ha puesto, no codician el bien de los dem\u00e1s; y las vacas flacas y los bueyes, en el prado donde tienen hierba hasta el est\u00f3mago, y que luchan continuamente y parecen morir de hambre, estos son los ricos, que nunca se sacian con lo que tienen y todav\u00eda buscan amasar el bien, a expensas de los dem\u00e1s, peleando y peleando constantemente.<\/p>\n<p>M\u00e1s adelante, vieron dos \u00e1rboles a la orilla de un r\u00edo, que chocaban entre s\u00ed y luchaban tan ferozmente que de ellos brotaban a lo lejos fragmentos de corteza y astillas de madera. Yvon ten\u00eda un palo en la mano, y cuando estuvo cerca de los dos \u00e1rboles, coloc\u00f3 su palo entre los dos combatientes y les dijo:<\/p>\n<p>- \u00bfQu\u00e9 tienes para maltratarte de esta forma? Deja de lastimarte y vive en paz.<\/p>\n<p>Apenas hubo dicho estas palabras, se asombr\u00f3 al ver que los dos \u00e1rboles se transformaban en dos hombres, marido y mujer, que le hablaban as\u00ed:<\/p>\n<p>- \u00a1Nuestra bendici\u00f3n para ti! Han pasado trescientos a\u00f1os desde que luchamos tan ferozmente, y nadie tuvo piedad de nosotros, ni se dign\u00f3 hablar con nosotros. Somos dos esposos que pele\u00e1bamos y pele\u00e1bamos constantemente, cuando est\u00e1bamos en la tierra, y, como castigo, Dios nos hab\u00eda condenado a seguir peleando nuevamente aqu\u00ed, hasta que alg\u00fan alma caritativa se apiade de nosotros, y nos dirigi\u00f3 una buena palabra. Terminaste nuestro tormento, actuando y hablando como lo hiciste, y ahora vamos al Cielo, donde esperamos verte de nuevo alg\u00fan d\u00eda.<\/p>\n<p>Y los dos c\u00f3nyuges desaparecieron de inmediato.<br \/>Entonces Yvon escuch\u00f3 un alboroto terrible, gritos, maldiciones, aullidos, crujir de dientes, el sonido de cadenas ... Fue un escalofr\u00edo en las venas.<\/p>\n<p>- \u00bfQu\u00e9 significa esto? le pregunt\u00f3 a su cu\u00f1ado.<br \/>- Aqu\u00ed estamos a la entrada del infierno; pero no podemos ir m\u00e1s lejos juntos, porque me has desobedecido. Te recomend\u00e9 que no toques ni hables con nadie m\u00e1s que yo, durante nuestro viaje, y hablaste y tocaste los dos \u00e1rboles que estaban peleando, junto al r\u00edo. Vuelve con tu hermana y continuar\u00e9 mi viaje. Estar\u00e9 en casa a la hora habitual y luego te pondr\u00e9 en el camino correcto de regreso a casa. &quot;<\/p>\n<p>E Yvon regres\u00f3 al Castillo de Cristal, solo y bastante confundido, mientras su cu\u00f1ado continuaba su camino.<br \/>Cuando su hermana lo vio regresar:<br \/>- \u00bfYa volviste, querido hermano? Ella le dijo.<br \/>- S\u00ed, mi querida hermana, respondi\u00f3 muy triste.<br \/>- \u00bfY vuelves solo?<br \/>- S\u00ed, vuelvo solo.<\/p>\n<p>- \u00bfSin duda habr\u00e1s desobedecido a mi marido en algo?<br \/>- S\u00ed, habl\u00e9 y toqu\u00e9 dos \u00e1rboles que peleaban ferozmente, junto a un r\u00edo, y luego su esposo me dijo que ten\u00eda que volver al castillo.<br \/>- Y as\u00ed, \u00bfno sabes a d\u00f3nde va?<br \/>- No, no s\u00e9 a d\u00f3nde va.<\/p>\n<p>Hacia la noche, el marido de Yvonne lleg\u00f3 a casa a su hora habitual y le dijo a Yvon:<br \/>- Me desobedeciste, cu\u00f1ado; has hablado y tocado, a pesar de mi recomendaci\u00f3n y a pesar de tu promesa de no hacerlo, y ahora tienes que volver un poco a tu pa\u00eds para ver a tus padres; volver\u00e1s aqu\u00ed, sin demora, y entonces ser\u00e1 para siempre.<\/p>\n<p>Yvon se despidi\u00f3 de su hermana. Su cu\u00f1ado entonces lo puso en el camino correcto para regresar a su pa\u00eds, y le dijo:<\/p>\n<p>- Vete ahora, sin miedo, y adi\u00f3s, porque volver\u00e1s, sin demora.<br \/>Yvon camina por el camino donde lo puso su cu\u00f1ado, un poco triste de irse as\u00ed, y nada lo molesta durante su viaje. Lo que m\u00e1s le asombra es que no tiene ni hambre, ni sed, ni ganas de dormir. A fuerza de caminar, sin detenerse nunca, de d\u00eda o de noche, porque tampoco se cansaba, finalmente lleg\u00f3 a su pa\u00eds. Va al lugar donde espera encontrar la casa de su padre, y se asombra al encontrar all\u00ed un prado con hayas y robles muy viejos.<\/p>\n<p>&quot;Sin embargo, est\u00e1 aqu\u00ed, o estoy muy equivocado&quot;, se dijo.<br \/>Entra en una casa, no lejos de all\u00ed, y pregunta d\u00f3nde vive Youenn Dagorn, su padre.<\/p>\n<p>- \u00bfYouenn Dagorn? ... No hay nadie con ese nombre por aqu\u00ed, le responden.<br \/>Sin embargo, un anciano, que estaba sentado en el hogar, dijo:<br \/>- Escuch\u00e9 a mi abuelo hablar de un Youenn Dagorn; pero, \u00e9l ha estado muerto hace mucho tiempo, y sus hijos y los hijos de sus hijos tambi\u00e9n est\u00e1n todos muertos, y no hay m\u00e1s Dagorn en la tierra.<\/p>\n<p>El pobre Yvon no pod\u00eda estar m\u00e1s asombrado de todo lo que escuch\u00f3, y como ya no conoc\u00eda a nadie en el pa\u00eds y nadie lo conoc\u00eda, se dijo a s\u00ed mismo que no ten\u00eda nada m\u00e1s que hacer all\u00ed, y que lo mejor era para seguir a sus padres donde hab\u00edan estado. As\u00ed que fue al cementerio y vio all\u00ed sus tumbas, algunas de las cuales ya ten\u00edan trescientos a\u00f1os.<\/p>\n<p>Entonces entr\u00f3 a la iglesia, or\u00f3 all\u00ed desde el fondo de su coraz\u00f3n, luego muri\u00f3 en la plaza, y sin duda fue a reunirse con su hermana en el Castillo de Cristal.<\/p>\n<p><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Breton Mythology Wiki Esta es la historia del castillo de cristal. \u00c9rase una vez dos pobres, marido y mujer,... <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":96,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-610","page","type-page","status-publish","hentry"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/610","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=610"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/610\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24557,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/610\/revisions\/24557"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=610"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}