{"id":619,"date":"2020-06-15T09:58:00","date_gmt":"2020-06-15T08:58:00","guid":{"rendered":"https:\/\/mythslegendes.com\/?page_id=619"},"modified":"2022-12-03T22:06:56","modified_gmt":"2022-12-03T22:06:56","slug":"tregont-a-baris","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/tregont-a-baris\/","title":{"rendered":"Tr\u00e9gont-A-Baris"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"619\" class=\"elementor elementor-619\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-4ae5bdc elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"4ae5bdc\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e0c4f4a\" data-id=\"e0c4f4a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-668f61c elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"668f61c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Mitolog\u00eda bretona<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0bf8455\" data-id=\"0bf8455\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5c26cf7 elementor-align-justify elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"5c26cf7\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Mythologie_bretonne\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Wiki<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-524513f9 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"524513f9\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-21c9ee1c\" data-id=\"21c9ee1c\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-66f24148 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"66f24148\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><\/p>\n<p>Esta es la historia de Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-5284 size-full\" src=\"https:\/\/mythslegendes.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/AlphaOmega-e1602613368367.png\" alt=\"Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris\" width=\"25\" height=\"26\" title=\"\"><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contenido<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Palanca<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewbox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewbox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseprofile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/mitologia-bretona\/tregont-a-baris\/#Tregont-a-Baris\" >Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Tregont-a-Baris\"><\/span>Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>\u00c9rase una vez, habr\u00e1 un d\u00eda,<br \/>Este es el comienzo de todos los cuentos.<br \/>No hay si o tal vez,<br \/>El tr\u00edpode tiene tres patas.<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p>Cuando el Se\u00f1or Dios viajaba por la Baja Breta\u00f1a, acompa\u00f1ado de San Pedro y San Juan, un d\u00eda que paseaban los tres, charlando, creyeron o\u00edr el llanto de un ni\u00f1o peque\u00f1o, en un foso, a la orilla de El camino.<\/p>\n<p>Bajaron al foso y encontraron all\u00ed, en efecto, entre los helechos, a un ni\u00f1o peque\u00f1o abandonado, un ni\u00f1o muy hermoso. Se lo llevaron. Una anciana que no ten\u00eda hijos se hizo cargo de \u00e9l y lo cri\u00f3 como si fuera su propio hijo.<\/p>\n<p>El ni\u00f1o estaba bien. A los quince a\u00f1os ya era un tipo fuerte y bien parecido. Quer\u00eda viajar. Por mucho que la anciana lo sermoneara y le rogara que no la dejara, hab\u00eda que dejarlo ir. Ella le dio algo de dinero y \u00e9l tom\u00f3 el camino de Par\u00eds.<\/p>\n<p>Al llegar a Par\u00eds, fue directamente a pedir trabajo en el palacio del Rey. Lo recibieron, porque era un chico bien parecido, y hasta un chico bonito. No pas\u00f3 mucho tiempo sin que el rey se fijara en \u00e9l, y le tom\u00f3 cari\u00f1o. Tanto es as\u00ed que los otros criados se pusieron celosos de \u00e9l y buscaron formas de arruinarlo.<\/p>\n<p>Un d\u00eda, cuando estaban hablando de su negocio, alguien dijo:<br \/>&quot;Realmente me gustar\u00eda saber qu\u00e9 hace que el sol est\u00e9 tan rojo cuando sale por la ma\u00f1ana&quot;.<br \/>&quot;No es f\u00e1cil saber eso&quot;, respondieron los dem\u00e1s.<br \/>&quot;Si le dij\u00e9ramos al Rey que Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris (le hab\u00edan dado, no s\u00e9 por qu\u00e9, este nombre, que significa Trente-de-Paris) se jactaba de poder ir a preguntarle al Sol por qu\u00e9 est\u00e1 tan rojo cuando se levanta por la ma\u00f1ana?<\/p>\n<p>&quot;S\u00ed, vamos a decirle eso.<br \/>Por lo tanto, el primer mozo de cuadra fue donde el rey y le dijo:<br \/>\u2014Si supierais, se\u00f1or, lo que dijo Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris.<br \/>&quot;\u00bfY Qu\u00e9 dijo?&quot; pregunt\u00f3 el Rey.<br \/>Dijo que pod\u00eda ir y preguntarle al Sol por qu\u00e9 est\u00e1 tan rojo por la ma\u00f1ana cuando sale.<br \/>&#039;No es posible que haya dicho eso.<br \/>- Lo dijo; Se lo aseguro, se\u00f1or.<\/p>\n<p>- Y bien ! Dile que venga a hablar conmigo, entonces. Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris acudi\u00f3 al rey.<br \/>- C\u00f3mo ! Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, \u00bfdijiste que puedes preguntarle al sol por qu\u00e9 est\u00e1 tan rojo por la ma\u00f1ana cuando sale?<br \/>&quot;\u00bfYo, se\u00f1or?&quot; Nunca dije nada como eso.<br \/>&#039;T\u00fa lo dijiste, hijo m\u00edo, me lo dijeron, y debes hacer aquello de lo que te jactas, o solo hay muerte para ti. Vamos.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 el pobre Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris bastante avergonzado, les ruego que le crean. - \u00a1Se acab\u00f3 para m\u00ed! se dijo a s\u00ed mismo. Sin embargo, parti\u00f3, por la gracia de Dios.<br \/>Saliendo del patio, vio una magn\u00edfica yegua blanca, que se le acerc\u00f3 y le habl\u00f3 as\u00ed:<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p>&quot;S\u00fabete a mi espalda y te llevar\u00e9 al Sol&quot;. Tenemos que recorrer mil leguas para llegar, antes de la puesta del sol, al primer castillo donde pasaremos la noche.<\/p>\n<p>Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris mont\u00f3 a lomos de la hermosa yegua blanca, y ella inmediatamente se elev\u00f3 en el aire con \u00e9l. Llegaron a un castillo justo cuando el sol estaba a punto de ponerse. Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris desmont\u00f3, siguiendo el consejo de la yegua, y llam\u00f3 a la puerta del castillo: \u00a1dao! dao!<\/p>\n<p>- Quien esta ahi ? pregunt\u00f3 una voz desde adentro.<br \/>&quot;\u00a1Tr\u00e9gont-a-Baris!&quot; \u00a1Mi escape y yo tenemos treinta y uno!<br \/>Se le abri\u00f3 la puerta, y entr\u00f3, y cen\u00f3 con la hija del due\u00f1o del castillo.<br \/>&quot;\u00bfAd\u00f3nde vas as\u00ed?&quot; ella le pregunt\u00f3.<br \/>\u201cBueno, princesa, realmente no lo s\u00e9. Me han ordenado que vaya y le pregunte al Sol por qu\u00e9 est\u00e1 tan rojo por la ma\u00f1ana cuando sale, y no s\u00e9 hacia d\u00f3nde volverme.<\/p>\n<p>- Y bien ! si alguna vez llegas a la meta de tu viaje, al Sol, preg\u00fantale tambi\u00e9n, te lo ruego, cu\u00e1l es la causa de que mi padre est\u00e9 enfermo por tanto tiempo, y qu\u00e9 se debe hacer para restaurar su salud.<br \/>\u201cLe preguntar\u00e9, Princesa.<br \/>A la ma\u00f1ana siguiente, en cuanto sali\u00f3 el sol, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris volvi\u00f3 a montar en su yegua blanca. Se elev\u00f3 en el aire inmediatamente, y se fueron, m\u00e1s r\u00e1pido que el viento.<\/p>\n<p>A la puesta del sol llegaron delante de un segundo castillo, que estaba a mil leguas del primero. Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris fue bien recibido por el due\u00f1o del castillo, quien lo invit\u00f3, como al primero, a cenar en su mesa.<\/p>\n<p>&quot;\u00bfY ad\u00f3nde vas as\u00ed?&quot; le pregunt\u00f3 a ella.<br \/>\u2014 Bueno, me han mandado ir a preguntarle al Sol por qu\u00e9 est\u00e1 tan rojo en la ma\u00f1ana cuando sale, y voy; pero, no s\u00e9 qu\u00e9 camino tomar.<\/p>\n<p>&quot;Bueno, si alguna vez vienes al Sol, preg\u00fantale tambi\u00e9n, te lo ruego, cu\u00e1l es la causa de que un peral que tengo en mi jard\u00edn est\u00e9 seco y est\u00e9ril por un lado, mientras que por el otro lado. , da frutos todos los a\u00f1os.<br \/>- Le preguntar\u00e9, con mucho gusto.<\/p>\n<p>A la ma\u00f1ana siguiente parti\u00f3 de nuevo, temprano, con su yegua blanca.<br \/>- C\u00f3mo ! \u00bfA\u00fan no estamos cerca de llegar? pregunt\u00f3 Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris a su fugitivo.<br \/>&#039;S\u00ed&#039;, respondi\u00f3 ella, &#039;solo nos quedan mil millas por recorrer. Pronto llegaremos a un brazo de mar, donde tendremos que separarnos, y me dejar\u00e1s de este lado del agua. All\u00ed estar\u00e1 un contrabandista, que os pasar\u00e1 en su barca, para cruzar el brazo del mar, os preguntar\u00e1 ad\u00f3nde vais; pero no se lo digas, y cuando vuelvas, no le digas m\u00e1s d\u00f3nde has estado, hasta que te haya dejado de este lado del agua.<\/p>\n<p>Continuaron su camino, y pronto llegaron al brazo del mar.Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris puso su caballo en el pasto, en un prado que all\u00ed hab\u00eda, y avanz\u00f3 hacia el barquero, a quien vio en su barca.<\/p>\n<p>&quot;Si no soy indiscreto, \u00bfad\u00f3nde va, mi se\u00f1or?&quot; \u00e9ste le pregunt\u00f3, mientras le pasaba el agua.<br \/>&quot;Siempre p\u00e1same, y cuando regrese te dir\u00e9 d\u00f3nde he estado&quot;.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 en el otro lado. Entonces vio ante \u00e9l el castillo del Sol, la maravilla m\u00e1s hermosa que sus ojos jam\u00e1s hab\u00edan contemplado. Se acerc\u00f3 a ella, para entrar. El Sol estaba a punto de salir, y al verlo venir, le grit\u00f3:<\/p>\n<p>- Al\u00e9jate ! \u00a1Fuera, r\u00e1pido, o te quemar\u00e9! \u00bfQu\u00e9 viniste a hacer aqu\u00ed?<br \/>&quot;He venido, Monse\u00f1or el Sol, a preguntarle por qu\u00e9 est\u00e1 tan rojo cuando se levanta por la ma\u00f1ana.<br \/>- Te lo dir\u00e9. Es que en este momento estoy pasando por encima del castillo de la Princesa en el Ch\u00e2teau d&#039;Or. Ve r\u00e1pido, ahora, para que me levante. Vete o te quemo.<\/p>\n<p>&quot;Debes decirme de nuevo, de antemano, qu\u00e9 se debe hacer para restaurar la salud de un pr\u00edncipe enfermo, que vive en el primer castillo donde pas\u00e9 la noche, camino hacia aqu\u00ed, y a quien los m\u00e9dicos no pueden curar.<br \/>\u201cHay un sapo debajo del pie derecho de su cama; d\u00e9jese matar a este sapo, y el paciente recuperar\u00e1 inmediatamente su salud. Ve r\u00e1pido ahora.<\/p>\n<p>\u2014 Una \u00faltima pregunta, Monse\u00f1or el Sol. No me ir\u00e9 hasta que me hayas dicho qu\u00e9 est\u00e1 causando que un peral, que est\u00e1 en el jard\u00edn del castillo donde pas\u00e9 la segunda noche de camino aqu\u00ed, est\u00e9 todo seco y muerto por un lado, mientras que por el otro lado , da fruto en abundancia, cada a\u00f1o.<\/p>\n<p>&quot;Es que debajo de este peral hay un barril de plata, y el lado donde est\u00e1 la plata est\u00e1 marchito y est\u00e9ril, mientras que el otro est\u00e1 verde y lleno de vida&quot;. Ve r\u00e1pido ahora, porque llego tarde.<\/p>\n<p>Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris hizo una reverencia y parti\u00f3, habiendo aprendido lo que quer\u00eda aprender, y luego sali\u00f3 el Sol.<\/p>\n<p>Llegado cerca del brazo de mar, el barquero lo llev\u00f3 en su barca, y en medio de la traves\u00eda le pregunt\u00f3:<\/p>\n<p>- Y bien ! \u00bfQu\u00e9 te dijo el Sol?<br \/>\u201cTe lo dir\u00e9 cuando est\u00e9 del otro lado del agua.<br \/>D\u00edmelo ahora mismo o te tiro al agua.<br \/>Esa es la verdadera manera de no saber nada; as\u00ed que lo mejor que puedes hacer es llevarme al otro lado.<\/p>\n<p>Y el barquero lo llev\u00f3 al otro lado del agua.<\/p>\n<p>&#039;Dime ahora que has pasado&#039;, le pregunt\u00f3 de nuevo.<br \/>&quot;Te lo dir\u00e9 en otro momento, si alguna vez vuelvo aqu\u00ed&quot;.<br \/>- \u00a1Pobre de m\u00ed! \u00a1Estoy atrapado de nuevo! grit\u00f3 el barquero. \u00a1Mi maldici\u00f3n sobre ti! He sido barquero aqu\u00ed durante quinientos a\u00f1os, \u00a1y podr\u00edas liberarme respondiendo a mi pregunta!...<br \/>- S\u00ed, para ocupar tu lugar y quedarme all\u00ed tanto tiempo como t\u00fa, tal vez m\u00e1s... \u00a1Gracias! Y se fue.<\/p>\n<p>Encontr\u00f3 su escape donde lo hab\u00eda dejado.<\/p>\n<p>- Y bien ! ella le pregunt\u00f3, \u00bflo hiciste bien?<br \/>- Muy bien.<br \/>&quot;S\u00fabete a mi espalda, entonces, y v\u00e1monos&quot;.<\/p>\n<p>Al atardecer, estaban frente al castillo donde hab\u00edan pasado la segunda noche, de camino. Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris fue bien recibido all\u00ed y volvi\u00f3 a cenar con el due\u00f1o del castillo, quien le pregunt\u00f3:<\/p>\n<p>- Y bien ! \u00bfHas hecho mi encargo al Sol?<br \/>- S\u00ed, lo hice.<br \/>&quot;\u00bfY qu\u00e9 te dijo?&quot;<br \/>Me dijo que debajo de tu peral hay un barril de plata, y que es el lado del \u00e1rbol donde est\u00e1 la plata el que est\u00e1 seco y est\u00e9ril, mientras que el otro est\u00e1 verde y f\u00e9rtil.<\/p>\n<p>El peral fue inmediatamente cortado y se reconoci\u00f3 que el Sol hab\u00eda dicho la verdad.<br \/>A la ma\u00f1ana siguiente, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris y su yegua reanudaron su viaje temprano, y al ponerse el sol estaban frente al primer castillo donde hab\u00edan pasado la noche en el camino. Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris fue nuevamente bien recibido all\u00ed, y cen\u00f3 con la hija del amo, que todav\u00eda estaba enferma en su cama.<\/p>\n<p>- Y bien ! ella le pregunt\u00f3, \u00bfhas cumplido mi encargo al Sol?<br \/>\u201cS\u00ed, lo hice, princesa.<br \/>&quot;\u00bfY qu\u00e9 te respondi\u00f3?&quot;<br \/>&#039;\u00c9l me dijo que debajo del pie derecho de la cama de tu padre hay un sapo, y que tu padre no se recuperar\u00e1 hasta que el sapo sea removido y asesinado.<\/p>\n<p>Buscamos debajo de la cama y encontramos el sapo, en el lugar indicado; fue asesinado, e inmediatamente el due\u00f1o del castillo recuper\u00f3 la salud.<\/p>\n<p>A la ma\u00f1ana siguiente, tan pronto como sali\u00f3 el sol, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris y su grupo se pusieron en marcha de nuevo, y hacia la tarde estaban de regreso en Par\u00eds, frente al palacio del Rey.<\/p>\n<p>- Y bien ! Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, pregunt\u00f3 al Rey, tan pronto como apareci\u00f3 en su presencia, \u00bfhas tenido \u00e9xito en tu<br \/>viaje ?<br \/>\u201cPerfectamente, se\u00f1or.<br \/>&quot;\u00bfY qu\u00e9 te respondi\u00f3 el Sol?&quot;<br \/>&quot;El Sol, Se\u00f1or, me respondi\u00f3 que lo que lo hace tan rojo por la ma\u00f1ana, cuando sale, es el castillo de la Princesa en el Chateau d&#039;Or, cuando aparece sobre \u00e9l&quot;.<br \/>- Est\u00e1 bien. Ella debe ser muy hermosa, esta princesa?<\/p>\n<p>Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris volvi\u00f3 a su trabajo, como antes, y durante alg\u00fan tiempo sus camaradas lo dejaron en paz. Sin embargo, todav\u00eda estaban buscando alguna manera de deshacerse de \u00e9l. Uno de ellos volvi\u00f3 a buscar al Rey, poco despu\u00e9s, y le dijo:<br \/>Si supierais, majestad, \u00bfde qu\u00e9 se jactaba Tr\u00e9gont-a-Baris?<br \/>&quot;Entonces, \u00bfde qu\u00e9 se jact\u00f3 de nuevo?&quot;<br \/>- De qu\u00e9 ? \u00a1Para traerte aqu\u00ed, a tu palacio, la Princesa en el Castillo Dorado!<\/p>\n<p>- En realidad ? Dile que venga a hablarme enseguida, que estoy muy ansiosa por ver a esa Princesa.<br \/>Se advirti\u00f3 a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris que ten\u00eda que acudir inmediatamente al rey.<br \/>- C\u00f3mo ! Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, le dijo el anciano monarca, \u00bfusted se jactaba de poder traerme aqu\u00ed, a mi palacio, a la Princesa en el Ch\u00e2teau d&#039;Or?<br \/>- A m\u00ed ? Dios mio ! Nunca dije algo as\u00ed, se\u00f1or.<br \/>\u201cT\u00fa lo dijiste, y tienes que hacerlo, o solo vas a morir. Vete inmediatamente.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 nuestro pobre Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, muy avergonzado otra vez. - Que hacer ? se dijo a s\u00ed mismo. \u00a1Ojal\u00e1 mi buen caballo blanco viniera, como la otra vez, a mi rescate!<\/p>\n<p>Se fue temprano a la ma\u00f1ana siguiente. Apenas hab\u00eda salido del patio cuando vio venir hacia \u00e9l su caballo blanco, quien habl\u00f3 as\u00ed:<\/p>\n<p>- S\u00fabete a mi espalda r\u00e1pido, y v\u00e1monos, porque tenemos un largo viaje por hacer.<br \/>\u00c9l la bes\u00f3 con alegr\u00eda, luego se subi\u00f3 a su espalda y se fueron.<br \/>Llegaron a la orilla del mar, mientras caminaban por la orilla, vieron un peque\u00f1o pez, fuera del agua, con la boca abierta y a punto de morir.<br \/>&quot;Toma este pez r\u00e1pidamente y vuelve a ponerlo en el agua&quot;, dijo el jinete blanco.<\/p>\n<p>Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris se apresur\u00f3 a obedecer, y el pececito, sacando la cabeza del agua, dijo:<\/p>\n<p>&quot;\u00a1Mi bendici\u00f3n sea contigo, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris!&quot; Soy el Rey de los Peces, y si alguna vez me necesitas a m\u00ed o a los m\u00edos, ll\u00e1manos y estar\u00e9 all\u00ed.<\/p>\n<p>Luego entr\u00f3 en un bote, que vio cerca, cruz\u00f3 el brazo del mar y se encontr\u00f3 frente al castillo de la Princesa, que era todo de oro. Llam\u00f3 a la puerta y la propia Princesa abri\u00f3.<\/p>\n<p>&quot;\u00a1Hola a ti, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris!&quot; le dijo ella, haci\u00e9ndolo entrar. Vienes aqu\u00ed a buscarme para que te acompa\u00f1e a la corte del rey de Francia.<br \/>\u201cCreo que es verdad, Princesa.<br \/>&quot;Ir\u00e9 contigo; pero, pasar\u00e1s la noche aqu\u00ed, y ma\u00f1ana por la ma\u00f1ana, nos iremos.<br \/>Pas\u00f3 la noche en el castillo y a la ma\u00f1ana siguiente partieron. La princesa se llev\u00f3 la llave de su castillo; pero, al cruzar el mar, la arroj\u00f3 al fondo del abismo. Encontraron el caballo blanco en la orilla, ambos se montaron en \u00e9l y tomaron el camino de Par\u00eds.<\/p>\n<p>Cuando el anciano rey vio a la princesa en el Castillo Dorado, se sinti\u00f3 tan transportado de alegr\u00eda y felicidad que casi pierde la cabeza. Todos los d\u00edas hab\u00eda fiestas y juegos en la corte, y quer\u00eda casarse con la princesa de inmediato. Ella le dijo que no ped\u00eda nada mejor, pero con una condici\u00f3n era que le trajeran su Castillo de Oro, cerca del del Rey, porque no quer\u00eda vivir en ning\u00fan otro.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 el Rey avergonzado. \u00bfC\u00f3mo traer el castillo de la princesa a Par\u00eds? \u00bfEra posible?<br \/>- \u00a1Bah! dijo uno de sus cortesanos, el que te trajo a la princesa tambi\u00e9n te traer\u00e1 su castillo.<br \/>Se advirti\u00f3 nuevamente a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris que fuera a buscar al Rey.<\/p>\n<p>- Oh eso ! Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, todav\u00eda tienes que ir a buscarme el Castillo Dorado de la Princesa y tra\u00e9rmelo aqu\u00ed, porque la Princesa no quiere vivir en otro lugar.<br \/>\u201c\u00bfY c\u00f3mo pod\u00e9is vosotros, se\u00f1or; estoy haciendo esto?<br \/>- Lo har\u00e1s como mejor te parezca, pero debes tra\u00e9rmelo aqu\u00ed, a este maravilloso castillo, donde s\u00f3lo existe la muerte para ti.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 nuestro pobre Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris m\u00e1s avergonzado que nunca.<br \/>&quot;Si mi yegua viene en mi ayuda, tal vez todav\u00eda me salga del apuro&quot;, se dijo a s\u00ed mismo.<br \/>A la ma\u00f1ana siguiente, al salir del patio del palacio, volvi\u00f3 a ver a su caballo blanco, esper\u00e1ndolo, y le cont\u00f3 todo.<br \/>&#039;Regresa al Rey&#039;, le dijo, &#039;y dile que antes de partir necesitar\u00e1s un caballo cargado de oro y otro cargado de carne.<\/p>\n<p>Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris pidi\u00f3 al rey un caballo cargado de oro y otro cargado de carne. Le fueron dadas, e inmediatamente parti\u00f3 con su caballo blanco. Llegaron a la orilla del mar, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris carg\u00f3 la carne en un bote, luego se fue, dejando su yegua y los dos caballos en la orilla. Desembarc\u00f3 sin demora en una isla, donde vio cuatro leones furiosos peleando y tratando de devorarse unos a otros, porque se mor\u00edan de hambre.<\/p>\n<p>&quot;No peleen as\u00ed, mis pobres animales&quot;, les grit\u00f3; s\u00edgueme, y yo te alimentar\u00e9.<br \/>Los cuatro leones lo siguieron hasta la barca, y all\u00ed les ech\u00f3 carne para comer, a su discreci\u00f3n.<br \/>&quot;Nuestra bendici\u00f3n sea contigo&quot;, le dijeron entonces los cuatro leones, cuando estuvieron bien saciados; \u00edbamos a devorarnos unos a otros si no hubieras llegado, porque en nuestra isla reina la m\u00e1s espantosa hambruna. Si alguna vez nos necesita, ll\u00e1menos y acudiremos a su rescate.<\/p>\n<p>&quot;Fe, mis pobres bestias, tengo una gran necesidad de ayuda en este momento&quot;.<br \/>&quot;\u00bfQu\u00e9 podemos hacer por ti?&quot;<br \/>El rey de Francia me ha ordenado que le lleve el castillo de la princesa en el Ch\u00e2teau d&#039;Or a Par\u00eds, y si no lo hago, solo me espera la muerte.<br \/>&quot;Si es solo eso, pronto se har\u00e1&quot;.<\/p>\n<p>Y los cuatro leones corrieron hacia el Castillo de Oro, lo arrancaron de la roca sobre la que yac\u00eda y lo llevaron a la barca. Luego, antes de irse, volvieron a decir a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris:<\/p>\n<p>&quot;Todav\u00eda nos necesitar\u00e1s, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, pero est\u00e9s donde est\u00e9s, ll\u00e1manos y llegaremos all\u00ed&quot;.<br \/>A la ma\u00f1ana siguiente, cuando el Rey abri\u00f3 los ojos, se asombr\u00f3 al ver c\u00f3mo su habitaci\u00f3n estaba m\u00e1s iluminada que de costumbre.<br \/>- Qu\u00e9 es esto ? \u00e9l dijo.<br \/>Y salt\u00f3 de la cama y asom\u00f3 la cabeza por la ventana.<\/p>\n<p>- Hola ! grit\u00f3 de inmediato, \u00a1es el Ch\u00e2teau d&#039;Or que ha llegado! Y corri\u00f3 a la c\u00e1mara de la princesa, y<br \/>le dice :<br \/>\u201cTu castillo ha llegado, princesa; Venid a ver.<br \/>-Es verdad -dijo la princesa cuando lo vio-; Es \u00e9l, no puedo negarlo. Vamos a visitarlo.<\/p>\n<p>Y fueron a visitar el Castillo de Oro, y toda la corte los sigui\u00f3.<br \/>&quot;\u00bfPero d\u00f3nde est\u00e1 la llave?&quot; pregunt\u00f3 la Princesa, encontrando la puerta cerrada. \u00a1Ay! Ahora recuerdo que se me escap\u00f3 de la mano y cay\u00f3 al mar, en la traves\u00eda para traerme aqu\u00ed.<br \/>&quot;Haremos otra llave&quot;, dijo el Rey, &quot;y podemos casarnos sin m\u00e1s demora&quot;.<\/p>\n<p>- Oh ! no hay obrero en el mundo que pueda hacer una llave capaz de abrir la puerta de mi castillo; Necesito absolutamente mi vieja llave, y hasta que no la encuentres, no debes hablarme de matrimonio, porque es en mi castillo donde quiero casarme.<br \/>- Pero, \u00bfc\u00f3mo encontrar esta llave, en el fondo del mar?<br \/>&quot;Si Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris no llega al final, debemos renunciar&quot;, dijeron todos.<\/p>\n<p>El rey orden\u00f3 nuevamente a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris que fuera en busca de la llave del castillo y la devolviera, bajo pena de muerte.<br \/>\u00c9l y su fiel caballo partieron de nuevo a la ma\u00f1ana siguiente. Cuando llegaron a la orilla del mar, la yegua le dijo:<\/p>\n<p>&quot;\u00bfTe acuerdas del pececito al que le salvaste la vida devolvi\u00e9ndolo al agua?&quot;<br \/>\u201cLo recuerdo muy bien.<br \/>- Y bien ! sabes que era el Rey de los Peces y que prometi\u00f3 ayudarte cuando lo necesitaras. Ll\u00e1malo.<br \/>Y Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris se acerc\u00f3 al borde del agua y llam\u00f3 al Rey de los Peces. Este \u00faltimo corri\u00f3 inmediatamente y dijo, sacando su cabecita fuera del agua:<br \/>&quot;\u00bfQu\u00e9 hay para su servicio, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris?&quot;<\/p>\n<p>\u2014Necesito, se\u00f1or, la llave del Ch\u00e2teau d&#039;Or, que la princesa tir\u00f3 al fondo del mar cuando pas\u00f3 por aqu\u00ed camino de Par\u00eds conmigo.<br \/>&quot;Si es solo eso, pronto se har\u00e1&quot;. Inmediatamente, el Rey Pez llam\u00f3 a todos sus s\u00fabditos, a cada uno por su nombre, j\u00f3venes y viejos, y al pasar les pregunt\u00f3 si no hab\u00edan visto la llave del Castillo Dorado. Ninguno hab\u00eda visto la llave.<\/p>\n<p>\u00a0Todos hab\u00edan respondido a la llamada, excepto la anciana, que siempre llegaba tarde. Ella tambi\u00e9n lleg\u00f3, al final, con la llave en la boca. El Rey de los Peces lo tom\u00f3, se lo entreg\u00f3 a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, y este inmediatamente reanud\u00f3 el camino de Par\u00eds, con su yegua.<br \/>\u2014 Por ahora, dijo el Rey, entregando la llave a la Princesa, no tienes m\u00e1s motivo para retrasar nuestra uni\u00f3n, ya que he realizado todos tus deseos.<\/p>\n<p>- Es verdad, respondi\u00f3 ella, ahora tenemos que hacer la boda. Sin embargo, todav\u00eda necesito una peque\u00f1a cosa primero; no te ser\u00e1 dif\u00edcil, despu\u00e9s de todo lo que ya has hecho por m\u00ed.<br \/>\u201cHabla, Princesa, y ser\u00e1s obedecida.<br \/>&quot;Ya no eres joven, se\u00f1or, y antes de casarme contigo, me gustar\u00eda verte volver a la edad de veinticinco a\u00f1os&quot;.<br \/>&quot;\u00bfY c\u00f3mo podr\u00eda ser eso?&quot;<\/p>\n<p>\u201cNada es m\u00e1s f\u00e1cil; has hecho cosas mucho m\u00e1s dif\u00edciles. Basta simplemente con tener agua de muerte y agua de vida.<br \/>&quot;Pero, \u00bfd\u00f3nde encontrar estas aguas?&quot;<br \/>\u201cEso te preocupa; pero, no me casar\u00e9 contigo hasta que los tenga.<br \/>El viejo rey mand\u00f3 llamar de nuevo a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris y le dijo que necesitaba, como \u00faltima prueba, agua de la muerte y agua de la vida, y que si no se las procuraba, ten\u00eda que prepararse para morir.<\/p>\n<p>A la ma\u00f1ana siguiente, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris todav\u00eda encontr\u00f3 a su yegua esper\u00e1ndolo en la puerta de la corte, y le dijo lo que el Rey exig\u00eda, como \u00faltima prueba.<br \/>- \u00a1Pobre de m\u00ed! dijo el fugitivo, esta ser\u00e1 nuestra prueba m\u00e1s dif\u00edcil; pero, si lo conseguimos, todo habr\u00e1 terminado, y por fin os dejar\u00e1n en paz. As\u00ed que vamos, porque tenemos un largo camino por recorrer.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s avoir pass\u00e9 au-dessus d&#039;un grand nombre de royaumes et de pays diff\u00e9rents (car ils voyageaient toujours par les airs), ils arriv\u00e8rent enfin \u00e0 leur destination, au milieu d&#039;un bois o\u00f9 jamais homme n&#039;\u00e9tait venu, peut- estar.<br \/>-Aqu\u00ed est\u00e1n las dos fuentes all\u00e1, al pie de esas grandes rocas que ves -dijo el caballo a su compa\u00f1ero-. Una gota por hora, s\u00f3lo una, cae de cada roca en cada fuente.<\/p>\n<p>\u201cS\u00ed, puedo ver muy bien las dos fuentes; pero tambi\u00e9n veo dos leones que guardan cada uno de ellos, y, si me acerco, seguramente me despedazar\u00e1n.<br \/>\u201cLlama al Rey Le\u00f3n en tu ayuda.<br \/>Llam\u00f3 al Rey de los leones, y vino inmediatamente.<br \/>&quot;\u00bfQu\u00e9 hay para su servicio, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris?&quot; pregunt\u00f3.<\/p>\n<p>\u201cEl rey de Francia me envi\u00f3 a buscarle una redoma del agua de la muerte y otra redoma del agua de la vida; pero, los cuatro leones que veo all\u00ed, cerca de las fuentes, ciertamente me har\u00e1n pedazos, si me acerco.<br \/>&quot;No tengan miedo, les voy a decir una palabra a estos camaradas&quot;.<\/p>\n<p>El Rey de los Leones camin\u00f3 hacia los cuatro leones que custodiaban las dos fuentes y les orden\u00f3 que no da\u00f1aran a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris. Este \u00faltimo llen\u00f3 tranquilamente sus dos viales, uno de cada fuente, luego dio las gracias al Rey de los leones y volvi\u00f3 a Par\u00eds, montado en su caballo blanco.<\/p>\n<p>El viaje hab\u00eda durado tres a\u00f1os, y si el Rey estaba viejo y quebrantado cuando se fue, ahora era mucho mayor, y sin embargo no era m\u00e1s sabio, y solo hablaba de casarse, y segu\u00eda molestando a la Princesa. Cuando vio regresar a Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris con las dos clases de agua, comenz\u00f3 a cantar y bailar de alegr\u00eda, como un ni\u00f1o de verdad. Pidi\u00f3 ser rejuvenecido inmediatamente, para poder casarse m\u00e1s r\u00e1pido.<\/p>\n<p>Lo desvistieron, lo acostaron de espaldas sobre una mesa y luego derramaron unas gotas del agua de la muerte sobre su cuerpo. Ya no dice ni tu ni la; muri\u00f3 al instante. La Princesa en el Castillo Dorado dijo entonces:<br \/>- \u00a1Retira r\u00e1pidamente esta carro\u00f1a y arr\u00f3jala para que se pudra en el foso del castillo! El que ha tenido todos los problemas tambi\u00e9n debe recibir la recompensa. Es Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris quien ser\u00e1 mi esposo.<\/p>\n<p>Hicieron lo que ella dijo: el cuerpo del anciano rey fue arrojado al foso del castillo y Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris se cas\u00f3 con la princesa en el Ch\u00e2teau d&#039;Or.<br \/>Hubo magn\u00edficas fiestas y fiestas. Hacia el final de la comida, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris dijo:<br \/>- S\u00f3lo tengo un arrepentimiento.<br \/>&quot;\u00bfCu\u00e1l?&quot; pregunt\u00f3 la princesa.<br \/>&#039;Es no ver aqu\u00ed, en medio de nosotros, a mi fiel caballo blanco, que me ha aconsejado y acompa\u00f1ado en todas mis pruebas.<\/p>\n<p>Inmediatamente, vimos aparecer en la habitaci\u00f3n -nadie supo c\u00f3mo- a una mujer de extraordinaria belleza, mucho m\u00e1s hermosa que la Princesa del Castillo de Oro, que sin embargo era muy hermosa, y pronunci\u00f3 estas palabras:<\/p>\n<p>\u2014 Fui yo quien te acompa\u00f1\u00f3, Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris, en forma de caballo blanco, en tus trabajos y en tus pruebas; Soy la Virgen Mar\u00eda, enviada a protegeros por el Se\u00f1or Dios, que os recogi\u00f3 en un foso, al borde del camino donde hab\u00edais sido abandonados.<br \/>Habiendo dicho esto, desapareci\u00f3 de nuevo, nadie supo c\u00f3mo. Y mi cuento ha terminado.<\/p>\n<p><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Breton Mythology Wiki Aqu\u00ed est\u00e1 la historia de Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris. Tr\u00e9gont-\u00e0-Baris \u00c9rase una vez, habr\u00e1 un d\u00eda, Este es el comienzo... <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":96,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-619","page","type-page","status-publish","hentry"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/619","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=619"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/619\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24560,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/619\/revisions\/24560"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mythslegendes.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=619"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}