Tale Ojibwé: al principio

El término Ojibwe proviene de Utchibou, nombre dado al XVIImi siècle à un groupe qui vivait au nord de ce qui est aujourd’hui Sault Ste. Marie, en Ontario.Voici un de leur conte : In the beginning (en anglais).

los Ojibway formaban parte de una serie de grupos muy cercanos, pero distintos, que ocupaban un territorio ubicado entre el noreste de la bahía georgiano y el este del Lago Superior. Estos pueblos que se reunieron cerca de la actual Sault Ste. María también se llaman Saulteaux, un término que hoy se refiere principalmente a los pueblos Ojibway del noroeste de Ontario y el sureste de Manitoba.

Al principio

Al principio no había nada más que una suave oscuridad, y Raven
batir y batir con sus alas hasta que la oscuridad se apretó
en tierra sólida. Entonces sólo estaba el océano negro helado y un
estrecha franja de costa. Pero la gente vino pronto a vivir a lo largo del
costa. Y Cuervo sintió lástima por ellos, pobres y enfermizos, que nunca
tenía algún sol. Vivían masticando nueces y hojas, y
aplastó las raíces de los alisos para beber algo.

"Debo ayudarlos", pensó Raven; y voló hasta
Tierra, gritando, "¡Ga, ga, ga!" »Y reunió a la gente
juntos. Como fantasmas, eran sombríos y pálidos en la brumosa oscuridad.

¡Ha venido Raven! Se dijeron el uno al otro. "Es Cuervo-quien-establece-
Cosas- Bien. "

Los pobres se animaron y se reunieron para ver
lo que haría.

Cuervo arrancó una rama de un aliso y esparció las hojas
en la superficie de una piscina. Inmediatamente las hojas fueron succionadas,
y el agua empezó a burbujear. Después de que la piscina hirvió durante un
En ese momento, la superficie se aclaró y los peces comenzaron a saltar allí. De modo que
así fue como Raven le dio pescado a la gente.

Pero ahora que tenían pescado para comer, tenían más sed que nunca.
Llamaron a Cuervo, y bajó, y la gente dijo: "Aquí
es Cuervo-que-arregla las cosas. "

Cuervo sabía que solo había un manantial de agua dulce en total.
el mundo. Un hombre llamado Ganook había construido su casa a su alrededor, y
se negó a regalar nada.

"Tal vez", pensó Raven, "pueda beber lo suficiente para llevar
algunos de vuelta a la gente. "

Así que fue a la casa y pidió entrar, y Ganook estaba muy
contento de tener su compañía. Cuervo se sentó y entabló una conversación cortés.
y muy pronto pidió un trago de agua.

"Muy bien", dijo Ganook a regañadientes, y le mostró el
manantial, una piscina de cristal que brota en una cuenca de roca.

« Don’t drink it all! » Ganook warned him. « You know
that’s the only fresh water in all the world. »

Cuervo lo sabía bien; para eso había venido. Pero el dijo
“¡Solo un sorbo! Y bebió hasta que se tambaleó.

¡Espera, Cuervo! Gritó Ganook. "Estás intentando
beber el pozo seco? "

Eso era justo lo que Raven estaba tratando de hacer, pero lo dejó pasar.
ligeramente. Se acomodó cerca del fuego y dijo:
“Ganook, déjame contarte una historia. "

Entonces Raven comenzó con una historia larga y aburrida sobre cuatro hermanos aburridos.
que se embarcó en un viaje largo y aburrido. A medida que avanzaba, se arreglaba aburrido
things to add to it, and Ganook’s eyelids drooped, and Raven spoke
softly, and more and more slowly, and Ganook’s chin dropped on his chest.

"Entonces," dijo Raven gentilmente, con sus ojos en Ganook,
"Una y otra vez a través del largo valle gris a través del suave gris
La niebla se fueron los cuatro altos hermanos grises. ¡Y ahora, ronca! "Y
Ganook comenzó a roncar.

Rápido como un pensamiento, Raven se lanzó al resorte y asomó el pico.
dentro del agua. Pero tan pronto como levantó la cabeza para tragar
que Ganook se sobresaltó con un resoplido terrible y dijo: "Ve
on, go on, I’m listening! I’m not asleep. » Then he shook his
cabeza y parpadeó y dijo: "¿Dónde estás, Cuervo?
¿Qué estás haciendo? "

"Solo caminar para hacer ejercicio", le aseguró Raven.
y regresó, y en voz baja e inmutable continuó con
la aburrida historia de los cuatro hermanos. Apenas había comenzado
Ganook comenzó a asentir, bajó la barbilla y la sacudió.
hacia atrás y abrió los ojos y frunció el ceño a Raven, y asintió con la cabeza.
y dijo: “¡Adelante! ¿Qué sigue? »Y bajó la cabeza
sobre su pecho.

"Y así sucesivamente", dijo Raven lentamente, "sobre las colinas,
fueron los cuatro altos hermanos grises. El aire era espeso y gris alrededor
ellos. La niebla se deslizaba suavemente sobre las montañas. Niebla ante ellos
niebla detrás de ellos, niebla suave y turbia. ¡Y ahora, ronca! »Y Ganook
empezó a roncar.

Silenciosamente Raven se deslizó hacia el manantial y, glub, glub, glub,
bebió el agua hasta que la piscina se secó. Pero mientras levantaba su
cabeza para un último trago largo, Ganook se levantó de un salto y vio lo que estaba haciendo.

“¡Entonces, Raven! Gritó Ganook. "¿Crees que puedes
arrullame para dormir y roba mi agua! "

Cogió su garrote y empezó a perseguir a Cuervo dando vueltas y vueltas
el fuego. Cuervo correría unos pasos y batiría sus grandes alas y
levantarse unos centímetros del suelo. Luego, con una última tremenda aleta
se fue navegando hacia el agujero de humo abierto. Pero se había tragado
tanta agua que se metió rápido en la abertura, y allí luchó,
while Ganook shouted, « You squint-eyed Raven, I’ve got you
¡ahora, Cuervo! ¡Miserable ladrón! »Y Ganook arrojó aliso verde
leños en el fuego e hizo un gran humo que se elevó ondeando
y casi ahoga a Cuervo hasta la muerte.

Cuervo colgó allí, estrangulándose y luchando, hasta que por fin tiró
libre con una poderosa llave inglesa y se tambaleó pesadamente por el cielo.
Pesaba tanto que voló en una línea torcida y, mientras volaba, salió disparado.
pequeños arroyos de agua de su pico. Estos se convirtieron en ríos, primero
el Nass y el Sitka, luego el Taku y el Iskut y el Stikine.
Dado que Cuervo voló en una línea torcida, todos los ríos están torcidos como
serpientes. Aquí y allá esparció gotas sueltas, que se convirtieron en
angosto arroyos y piscinas de salmón.

Y entonces Cuervo trajo agua fresca a la gente, pero llevó la
marca de ese agujero de humo para siempre. Había ido a Ganook como un gran,
criatura blanca y nevada, pero a partir de ese día, Cuervo era negro, como
negro como el cielo sin fin de la noche sin fin.