Aquí están las Aventuras de Nera, de la rama roja de la mitología Irlandesa.
Contenido
PalancaAventuras de Nera
1. Una tarde de Samhain, Ailill y Medb estaban en Rath Cruachan con toda su casa. Comenzaron a cocinar la comida. La víspera habían ahorcado a dos cautivos. Entonces Ailill dijo: “Quien ponga ahora un trozo de mimbre alrededor del pie de uno de los dos cautivos que están en la horca, recibirá de mí una recompensa como él elija. »
2. Grande era la oscuridad de aquella noche y su horror, y los demonios habían de aparecer durante toda aquella noche. Por turnos, cada uno de ellos salió a probar [la aventura] esa noche, y rápidamente regresaron a la casa. “Recibiré tu recompensa”, dijo Nera, “y saldré. » “En verdad tendrás esto, mi espada con empuñadura de oro, [que está] allí. » dijo Ailill.
3. Entonces Nera fue con los cautivos y le puso una buena armadura. Colocó un trozo de mimbre al pie de uno de los dos cautivos. Tres veces se separó. Entonces el cautivo le dijo que a menos que le pusiera una clavija adecuada, no lo arreglaría, aunque trabajara en ello hasta el día siguiente. Así que Nera le puso un punto adecuado.
4. Desde la horca el cautivo dijo a Nera: “¡Es varonil, oh Nera! » “¡Varonil, por cierto! » dijo Nera. “Por la verdad de tu valor, llévame sobre tu cuello, y beberé algo contigo. Tenía mucha sed cuando me ahorcaron. » “¡Entonces ven a mi cuello!” » dijo Nera. Entonces se fue a su cuello. "¿A dónde debería llevarte?" » dijo Nera. “A la casa más cercana a nosotros”, dijo el cautivo.
5. Entonces fueron a esa casa. Entonces vieron algo. Un lago de fuego alrededor de la casa [alrededor del hogar, H.2.16]. “No hay nada para beber en esta casa”, dijo el cautivo. “Nunca hay fuego en él sin una reserva [de leña]. » “Vayamos entonces a la otra casa, que está más cerca de nosotros”, dijo el cautivo. Fueron allí y vieron un lago de agua alrededor. “No entres en esa casa”, dijo el cautivo. Nadie se lava y por la noche, después de acostarse, no hay bañera ni balde con agua sucia. » “Vayamos entonces a la otra casa”, dijo el cautivo. “Ahora mi bebida está aquí en esta casa”, dijo el cautivo. Él [Nera] lo dejó caer al suelo. Entró a la casa. Había tinas para lavarse y bañarse, y en ambas se podía beber. [Había] también un balde de agua sucia en el piso de la casa. Tomó un sorbo de cada uno de ellos y salpicó las últimas gotas de su boca sobre los rostros de las personas que estaban en la casa, de modo que todos murieron. Ahora no es bueno (tener) ni una tina para lavarse o bañarse, ni un fuego sin reserva [de leña] ni un balde de agua sucia en una casa después de acostarse.
6. Acto seguido lo llevó de regreso a su [lugar de] ejecución, y Nera regresó a Cruachan. Entonces vio algo. El fuerte fue incendiado frente a él, y vio un montón de cabezas de su pueblo (cortadas) por los guerreros del fuerte. Luego siguió al ejército hasta la cueva de Cruachan. ¡Un hombre siguiendo el rastro hasta aquí! » dijo el último hombre a Nera. “Cuanto más aburrido es el camino”, le declaró su compañero [el último hombre, ej.], y cada uno dijo estas palabras a su compañero desde el último hasta el primero. Acto seguido llegaron al lado de Cruachan y entraron en él. Luego se mostraron las cabezas al rey en el sid. “¿Qué debemos hacer con el hombre que vino contigo? » dijo uno de ellos. “Déjalo venir acá para hablar con él”, dijo el rey. Entonces Nera se acercó a ellos y el rey le dijo: “¿Qué te ha traído con los guerreros al sid? » le dijo el rey. “Vine con tu ejército”, dijo Nera. “Ve ahora a la casa de allí”, dijo el rey. “Allí hay una sola mujer que te dará la bienvenida. Dile que yo te he enviado a ella y ven todos los días a esta casa con una carga de leña.
7. Entonces hizo lo que le dijeron. La mujer le dio la bienvenida y le dijo: “Bienvenido a ti, si fue el rey quien te envió aquí”. » "En realidad es él", dijo Nera. Todos los días Nera iba con un cargamento de leña hacia el fuerte. Todos los días veía salir del fuerte frente a él a un ciego y a un cojo en el cuello. Avanzaron hasta llegar al borde de un pozo frente al fuerte. “¿Está ahí?” » dijo el ciego. “Está ahí”, dijo el cojo. “Vamos”, dijo el cojo.
8. Nera preguntó entonces a la mujer sobre esto. “¿Por qué los ciegos y los cojos visitan el pozo? » “Examinan la corona que está en el pozo”, dijo la mujer, “es decir, una diadema de oro que el rey lleva en la cabeza. Aquí es donde lo mantienen. » “¿Por qué estos dos van allí?” » dijo Nera. “No es difícil decirlo”, dijo, “porque ellos son los aprobados por el rey para inspeccionar la corona. Uno de ellos quedó ciego y el otro quedó cojo. » “Ven aquí un momento”, dijo Nera a su mujer, “para que puedas contarme ahora mis aventuras. » “¿Qué te apareció?” » preguntó la mujer. "Eso no es difícil de decir", dijo Nera. “Cuando llegué al sid, me pareció que el rath de Cruachan había sido destruido y que Ailill y Medb con toda su familia estaban muertos por dentro. » “No es cierto”, dijo la mujer, “pero un ejército mágico ha llegado hasta ti. [a ellos, H.2.16] Esto se hará realidad, dijo, a menos que él [Nera] se lo revele a sus amigos. » “¿Cómo voy a avisar a mi pueblo?”, dijo Nera. “Levántate y ve hacia ellos”, dijo. “Aún están alrededor del mismo caldero y el contenido aún no ha sido retirado del fuego. » Sin embargo, le pareció que [habían pasado] tres días y tres noches desde que había ido al sid. "Dígales que estén en guardia el próximo Halloween, a menos que vengan a destruir a la gente del sid". Porque les prometo esto: el sid será destruido por Ailill y Medb, y ellos le quitarán la corona a Briun. »
9. [Estas son las tres cosas que se encontraron allí, a saber: la capa de Lóegaire en Armagh, y la corona de Briun en Connaught, y la camisa de Dunlaing en Leinster en Kildare.]
10. “¿Cómo se creerá que fui al sid? » dijo Nera. “Lleva contigo los frutos del verano”, dijo la mujer. Luego se llevó consigo ajos silvestres, prímulas y helechos dorados. “Y quedaré embarazada de ti”, dijo, y te daré un hijo. Y envía un mensaje tuyo al sid, cuando tu pueblo venga a destruir al sid, para que puedas sacar a tu familia y a tus rebaños del sid. »
11. Entonces Nera fue donde su gente, los encontró alrededor del mismo caldero y les contó sus aventuras. Y entonces le fue entregada su espada, y permaneció con su pueblo hasta el fin de un año. Este fue el mismo año en el que Fergus Mac Roeg llegó como exiliado de la tierra del Ulster a Ailill y de Medb a Cruachan. "Tu cita ha llegado, oh Nera", le dijo Ailill a Nera. “Levántate y saca a tu gente y a tu ganado del sid, para que podamos ir y destruir al sid. »
12.Entonces Nera fue a ver a su esposa en el sid y ella le dio la bienvenida. “Ve ahora al fuerte”, dijo la mujer a Nera, “y llévate un cargamento de leña. Fui allí durante todo un año con un cargamento de leña en el cuello todos los días en tu lugar, y dije que estabas enfermo. Y ahí también está tu hijo. » Entonces salió hacia el fuerte y llevaba consigo un cargamento de leña al cuello. “¡Bienvenido recuperado de la enfermedad en la que estabas!” » dijo el rey. “Me entristece que la mujer se haya acostado contigo sin preguntar. » “Se hará tu voluntad en este asunto”, dijo Nera. “No te resultará difícil”, dijo el rey. Regresó a su casa. “¡Ahora cuida a tus vacas hoy!” » dijo la mujer. “Le di una vaca de ellas a tu hijo inmediatamente después de su nacimiento. » Entonces Nera fue con su ganado durante el día.
13. Luego, mientras dormía, Morrigan tomó la vaca de su hijo y el Pardo de Cualnge la montó hacia el este, hacia Cualnge. Ella (la Morrigan) luego regresó nuevamente hacia el oeste con su vaca. Cuchulain los alcanzó en la llanura de Murthemne cuando la cruzaban. porque era uno de yesa de Cuchulain que ni siquiera una mujer podía abandonar su tierra sin su conocimiento. [Era uno de sus yesa que los pájaros no podrían alimentarse en su tierra si no le dejaban algo. Era uno de sus yesa Quede el pez en las bahías, a menos que muera por su mano. Era uno de sus yesa que los guerreros de otra tribu estén en su país sin que él los desafíe, antes de la mañana, si vinieron de noche, o antes de la noche, si vinieron de día. Todas las doncellas y todas las mujeres que estaban en Ulster estaban bajo su protección hasta que fueran destinadas a sus maridos. Son los yesa de Cuchulain]. Cuchulain alcanzó a Morrigan con su vaca y dijo: "Esta vaca no debe ser quitada". »
14. Por la tarde, Nera regresó a su casa con sus vacas. “La vaca de mi hijo está desaparecida”, dijo. [ella, H.2.16] “No merezco que vayas a cuidar las vacas así”, le dijo su esposa. Con eso llegó la vaca. "¡Una maravilla ahora!" ¿De dónde viene esta vaca? » “La verdad es que ella viene de Cualnge, después de haber sido montada por el Pardo de Cualnge”, dijo la mujer. “Levántate ahora, no sea que vengan tus guerreros”, dijo. “Este ejército no podrá moverse durante un año hasta el próximo Halloween. Vendrán el próximo Halloween: porque el sid de Erinn siempre están abiertos durante Halloween.
15. Nera fue con su gente. "¿De dónde vienes? Ailill y Medb le preguntaron a Nera: ¿dónde has estado desde que nos dejaste? » “He ido a las tierras de las hadas”, dijo Nera, “llenas de grandes tesoros y cosas preciosas, con mucha ropa y comida, y tesoros maravillosos. Vendrán a matarte el próximo Halloween a menos que esto te haya sido revelado. "Sin duda iremos contra ellos", afirmó Ailill. Así que permanecieron allí hasta fin de año. “Ahora, si tienes algo en el sid”, le dijo Ailill a Nera, “llévatelo. » Entonces Nera fue el tercer día antes de Halloween y sacó su rebaño del sid. Ahora, cuando el ternero salió del sid, a saber. el ternero de la vaca de Aingen (Aingene era el nombre de su hijo), bramó tres veces. Al mismo tiempo, Ailill y Fergus estaban jugando al ajedrez, cuando escucharon algo, el bramido del ternero en la llanura. Entonces Fergus dijo:
“No me gusta la ternera
bramando en la llanura de Cruachan,
el hijo del toro negro de Cualnge, acercándose,
el joven hijo del toro Loch Laig.
Habrá terneros sin vacas
en Bairche en Cualnge,
el rey irá en una marcha ***
por ese becerro de Aingene.
17. (Aingene era el nombre del hombre y Be Aingeni el nombre de la mujer, y la apariencia que Nera vio en ellos era la misma que la que Cuchulain vio en el Tain Bo Regamna [Regamain Cow Raid].]
18. Entonces el becerro y el de cuernos blancos [de Hai, H.2.16] se encontraron en la llanura de Cruachan. Allí pelearon una noche y un día, hasta que al fin el becerro fue derrotado. Entonces el ternero mugió cuando fue derrotado. “¿Qué muge el ternero?” » preguntó Medb a su pastor, que se llamaba Buaigle. “Lo sé, mi buen padre Fergus”, dijo Bricriu, “ésta es la estrofa que cantaste por la mañana. » Entonces Fergus miró de reojo y golpeó con el puño la cabeza de Bricriu, de modo que los cinco hombres del tablero que tenía en la mano penetraron en la cabeza de Bricriu, y esto fue un daño duradero para él. “Dime, oh Buaigle, ¿qué dice el toro? » preguntó Medb. “En verdad”, respondió Buaigle, “dijo que si su padre acudía en su ayuda, es decir. el Marrón de Cualnge, él [el de Cuernos Blancos] no sería tomado en consideración en Hai, y sería golpeado [y hecho marchar] por toda la llanura de Hai por todos lados. » Medb dit alors à la manière d'un serment: « Je jure par les dieux par lesquels jure mon peuple, que je ne me coucherai pas, ni ne dormirai sur un lit de camp ou sur un lit de laine, ni ne boirai de suero ; No me cuidaré, ni beberé cerveza negra o blanca, ni probaré comida alguna hasta que vea estos dos toros toreando ante mis ojos. »
19. Entonces los hombres de Connaught y el ejército oscuro de los exiliados entraron en el sid, lo destruyeron y sacaron lo que había en él. Y luego le quitaron la corona a Briun. Este es el tercer regalo maravilloso en Erinn, junto con el abrigo de Lóegaire en Armagh y la camisa de Dunlaing en Leinster en Kildare. Nera quedó con su pueblo en el sid, y no ha salido hasta ahora, ni saldrá hasta el Día del Juicio.