Trégont-A-Baris

Esta es la historia de Trégont-à-Baris.

Trégont-à-Baris

Trégont-à-Baris

Érase una vez, habrá un día,
Este es el comienzo de todos los cuentos.
No hay si o tal vez,
El trípode tiene tres patas.

Cuando el Señor Dios viajaba por la Baja Bretaña, acompañado de San Pedro y San Juan, un día que paseaban los tres, charlando, creyeron oír el llanto de un niño pequeño, en un foso, a la orilla de El camino.

Bajaron al foso y encontraron allí, en efecto, entre los helechos, a un niño pequeño abandonado, un niño muy hermoso. Se lo llevaron. Una anciana que no tenía hijos se hizo cargo de él y lo crió como si fuera su propio hijo.

El niño estaba bien. A los quince años ya era un tipo fuerte y bien parecido. Quería viajar. Por mucho que la anciana lo sermoneara y le rogara que no la dejara, había que dejarlo ir. Ella le dio algo de dinero y él tomó el camino de París.

Al llegar a París, fue directamente a pedir trabajo en el palacio del Rey. Lo recibieron, porque era un chico bien parecido, y hasta un chico bonito. No pasó mucho tiempo sin que el rey se fijara en él, y le tomó cariño. Tanto es así que los otros criados se pusieron celosos de él y buscaron formas de arruinarlo.

Un día, cuando estaban hablando de su negocio, alguien dijo:
"Realmente me gustaría saber qué hace que el sol esté tan rojo cuando sale por la mañana".
"No es fácil saber eso", respondieron los demás.
"Si le dijéramos al Rey que Trégont-à-Baris (le habían dado, no sé por qué, este nombre, que significa Trente-de-Paris) se jactaba de poder ir a preguntarle al Sol por qué está tan rojo cuando se levanta por la mañana?

"Sí, vamos a decirle eso.
Por lo tanto, el primer mozo de cuadra fue donde el rey y le dijo:
—Si supierais, señor, lo que dijo Trégont-à-Baris.
"¿Y Qué dijo?" preguntó el Rey.
Dijo que podía ir y preguntarle al Sol por qué está tan rojo por la mañana cuando sale.
'No es posible que haya dicho eso.
- Lo dijo; Se lo aseguro, señor.

- Y bien ! Dile que venga a hablar conmigo, entonces. Trégont-à-Baris acudió al rey.
- Cómo ! Trégont-à-Baris, ¿dijiste que puedes preguntarle al sol por qué está tan rojo por la mañana cuando sale?
"¿Yo, señor?" Nunca dije nada como eso.
'Tú lo dijiste, hijo mío, me lo dijeron, y debes hacer aquello de lo que te jactas, o solo hay muerte para ti. Vamos.

Aquí está el pobre Trégont-à-Baris bastante avergonzado, les ruego que le crean. - ¡Se acabó para mí! se dijo a sí mismo. Sin embargo, partió, por la gracia de Dios.
Saliendo del patio, vio una magnífica yegua blanca, que se le acercó y le habló así:

"Súbete a mi espalda y te llevaré al Sol". Tenemos que recorrer mil leguas para llegar, antes de la puesta del sol, al primer castillo donde pasaremos la noche.

Trégont-à-Baris montó a lomos de la hermosa yegua blanca, y ella inmediatamente se elevó en el aire con él. Llegaron a un castillo justo cuando el sol estaba a punto de ponerse. Trégont-à-Baris desmontó, siguiendo el consejo de la yegua, y llamó a la puerta del castillo: ¡dao! dao!

- Quien esta ahi ? preguntó una voz desde adentro.
"¡Trégont-a-Baris!" ¡Mi escape y yo tenemos treinta y uno!
Se le abrió la puerta, y entró, y cenó con la hija del dueño del castillo.
"¿Adónde vas así?" ella le preguntó.
“Bueno, princesa, realmente no lo sé. Me han ordenado que vaya y le pregunte al Sol por qué está tan rojo por la mañana cuando sale, y no sé hacia dónde volverme.

- Y bien ! si alguna vez llegas a la meta de tu viaje, al Sol, pregúntale también, te lo ruego, cuál es la causa de que mi padre esté enfermo por tanto tiempo, y qué se debe hacer para restaurar su salud.
“Le preguntaré, Princesa.
A la mañana siguiente, en cuanto salió el sol, Trégont-à-Baris volvió a montar en su yegua blanca. Se elevó en el aire inmediatamente, y se fueron, más rápido que el viento.

A la puesta del sol llegaron delante de un segundo castillo, que estaba a mil leguas del primero. Trégont-à-Baris fue bien recibido por el dueño del castillo, quien lo invitó, como al primero, a cenar en su mesa.

"¿Y adónde vas así?" le preguntó a ella.
— Bueno, me han mandado ir a preguntarle al Sol por qué está tan rojo en la mañana cuando sale, y voy; pero, no sé qué camino tomar.

"Bueno, si alguna vez vienes al Sol, pregúntale también, te lo ruego, cuál es la causa de que un peral que tengo en mi jardín esté seco y estéril por un lado, mientras que por el otro lado. , da frutos todos los años.
- Le preguntaré, con mucho gusto.

A la mañana siguiente partió de nuevo, temprano, con su yegua blanca.
- Cómo ! ¿Aún no estamos cerca de llegar? preguntó Trégont-à-Baris a su fugitivo.
'Sí', respondió ella, 'solo nos quedan mil millas por recorrer. Pronto llegaremos a un brazo de mar, donde tendremos que separarnos, y me dejarás de este lado del agua. Allí estará un contrabandista, que os pasará en su barca, para cruzar el brazo del mar, os preguntará adónde vais; pero no se lo digas, y cuando vuelvas, no le digas más dónde has estado, hasta que te haya dejado de este lado del agua.

Continuaron su camino, y pronto llegaron al brazo del mar.Trégont-à-Baris puso su caballo en el pasto, en un prado que allí había, y avanzó hacia el barquero, a quien vio en su barca.

"Si no soy indiscreto, ¿adónde va, mi señor?" éste le preguntó, mientras le pasaba el agua.
"Siempre pásame, y cuando regrese te diré dónde he estado".

Aquí está en el otro lado. Entonces vio ante él el castillo del Sol, la maravilla más hermosa que sus ojos jamás habían contemplado. Se acercó a ella, para entrar. El Sol estaba a punto de salir, y al verlo venir, le gritó:

- Aléjate ! ¡Fuera, rápido, o te quemaré! ¿Qué viniste a hacer aquí?
"He venido, Monseñor el Sol, a preguntarle por qué está tan rojo cuando se levanta por la mañana.
- Te lo diré. Es que en este momento estoy pasando por encima del castillo de la Princesa en el Château d'Or. Ve rápido, ahora, para que me levante. Vete o te quemo.

"Debes decirme de nuevo, de antemano, qué se debe hacer para restaurar la salud de un príncipe enfermo, que vive en el primer castillo donde pasé la noche, camino hacia aquí, y a quien los médicos no pueden curar.
“Hay un sapo debajo del pie derecho de su cama; déjese matar a este sapo, y el paciente recuperará inmediatamente su salud. Ve rápido ahora.

— Una última pregunta, Monseñor el Sol. No me iré hasta que me hayas dicho qué está causando que un peral, que está en el jardín del castillo donde pasé la segunda noche de camino aquí, esté todo seco y muerto por un lado, mientras que por el otro lado , da fruto en abundancia, cada año.

"Es que debajo de este peral hay un barril de plata, y el lado donde está la plata está marchito y estéril, mientras que el otro está verde y lleno de vida". Ve rápido ahora, porque llego tarde.

Trégont-à-Baris hizo una reverencia y partió, habiendo aprendido lo que quería aprender, y luego salió el Sol.

Llegado cerca del brazo de mar, el barquero lo llevó en su barca, y en medio de la travesía le preguntó:

- Y bien ! ¿Qué te dijo el Sol?
“Te lo diré cuando esté del otro lado del agua.
Dímelo ahora mismo o te tiro al agua.
Esa es la verdadera manera de no saber nada; así que lo mejor que puedes hacer es llevarme al otro lado.

Y el barquero lo llevó al otro lado del agua.

'Dime ahora que has pasado', le preguntó de nuevo.
"Te lo diré en otro momento, si alguna vez vuelvo aquí".
- ¡Pobre de mí! ¡Estoy atrapado de nuevo! gritó el barquero. ¡Mi maldición sobre ti! He sido barquero aquí durante quinientos años, ¡y podrías liberarme respondiendo a mi pregunta!...
- Sí, para ocupar tu lugar y quedarme allí tanto tiempo como tú, tal vez más... ¡Gracias! Y se fue.

Encontró su escape donde lo había dejado.

- Y bien ! ella le preguntó, ¿lo hiciste bien?
- Muy bien.
"Súbete a mi espalda, entonces, y vámonos".

Al atardecer, estaban frente al castillo donde habían pasado la segunda noche, de camino. Trégont-à-Baris fue bien recibido allí y volvió a cenar con el dueño del castillo, quien le preguntó:

- Y bien ! ¿Has hecho mi encargo al Sol?
- Sí, lo hice.
"¿Y qué te dijo?"
Me dijo que debajo de tu peral hay un barril de plata, y que es el lado del árbol donde está la plata el que está seco y estéril, mientras que el otro está verde y fértil.

El peral fue inmediatamente cortado y se reconoció que el Sol había dicho la verdad.
A la mañana siguiente, Trégont-à-Baris y su yegua reanudaron su viaje temprano, y al ponerse el sol estaban frente al primer castillo donde habían pasado la noche en el camino. Trégont-à-Baris fue nuevamente bien recibido allí, y cenó con la hija del amo, que todavía estaba enferma en su cama.

- Y bien ! ella le preguntó, ¿has cumplido mi encargo al Sol?
“Sí, lo hice, princesa.
"¿Y qué te respondió?"
'Él me dijo que debajo del pie derecho de la cama de tu padre hay un sapo, y que tu padre no se recuperará hasta que el sapo sea removido y asesinado.

Buscamos debajo de la cama y encontramos el sapo, en el lugar indicado; fue asesinado, e inmediatamente el dueño del castillo recuperó la salud.

A la mañana siguiente, tan pronto como salió el sol, Trégont-à-Baris y su grupo se pusieron en marcha de nuevo, y hacia la tarde estaban de regreso en París, frente al palacio del Rey.

- Y bien ! Trégont-à-Baris, preguntó al Rey, tan pronto como apareció en su presencia, ¿has tenido éxito en tu
viaje ?
“Perfectamente, señor.
"¿Y qué te respondió el Sol?"
"El Sol, Señor, me respondió que lo que lo hace tan rojo por la mañana, cuando sale, es el castillo de la Princesa en el Chateau d'Or, cuando aparece sobre él".
- Está bien. Ella debe ser muy hermosa, esta princesa?

Trégont-à-Baris volvió a su trabajo, como antes, y durante algún tiempo sus camaradas lo dejaron en paz. Sin embargo, todavía estaban buscando alguna manera de deshacerse de él. Uno de ellos volvió a buscar al Rey, poco después, y le dijo:
Si supierais, majestad, ¿de qué se jactaba Trégont-a-Baris?
"Entonces, ¿de qué se jactó de nuevo?"
- De qué ? ¡Para traerte aquí, a tu palacio, la Princesa en el Castillo Dorado!

- En realidad ? Dile que venga a hablarme enseguida, que estoy muy ansiosa por ver a esa Princesa.
Se advirtió a Trégont-à-Baris que tenía que acudir inmediatamente al rey.
- Cómo ! Trégont-à-Baris, le dijo el anciano monarca, ¿usted se jactaba de poder traerme aquí, a mi palacio, a la Princesa en el Château d'Or?
- A mí ? Dios mio ! Nunca dije algo así, señor.
“Tú lo dijiste, y tienes que hacerlo, o solo vas a morir. Vete inmediatamente.

Aquí está nuestro pobre Trégont-à-Baris, muy avergonzado otra vez. - Que hacer ? se dijo a sí mismo. ¡Ojalá mi buen caballo blanco viniera, como la otra vez, a mi rescate!

Se fue temprano a la mañana siguiente. Apenas había salido del patio cuando vio venir hacia él su caballo blanco, quien habló así:

- Súbete a mi espalda rápido, y vámonos, porque tenemos un largo viaje por hacer.
Él la besó con alegría, luego se subió a su espalda y se fueron.
Llegaron a la orilla del mar, mientras caminaban por la orilla, vieron un pequeño pez, fuera del agua, con la boca abierta y a punto de morir.
"Toma este pez rápidamente y vuelve a ponerlo en el agua", dijo el jinete blanco.

Trégont-à-Baris se apresuró a obedecer, y el pececito, sacando la cabeza del agua, dijo:

"¡Mi bendición sea contigo, Trégont-à-Baris!" Soy el Rey de los Peces, y si alguna vez me necesitas a mí o a los míos, llámanos y estaré allí.

Luego entró en un bote, que vio cerca, cruzó el brazo del mar y se encontró frente al castillo de la Princesa, que era todo de oro. Llamó a la puerta y la propia Princesa abrió.

"¡Hola a ti, Trégont-à-Baris!" le dijo ella, haciéndolo entrar. Vienes aquí a buscarme para que te acompañe a la corte del rey de Francia.
“Creo que es verdad, Princesa.
"Iré contigo; pero, pasarás la noche aquí, y mañana por la mañana, nos iremos.
Pasó la noche en el castillo y a la mañana siguiente partieron. La princesa se llevó la llave de su castillo; pero, al cruzar el mar, la arrojó al fondo del abismo. Encontraron el caballo blanco en la orilla, ambos se montaron en él y tomaron el camino de París.

Cuando el anciano rey vio a la princesa en el Castillo Dorado, se sintió tan transportado de alegría y felicidad que casi pierde la cabeza. Todos los días había fiestas y juegos en la corte, y quería casarse con la princesa de inmediato. Ella le dijo que no pedía nada mejor, pero con una condición era que le trajeran su Castillo de Oro, cerca del del Rey, porque no quería vivir en ningún otro.

Aquí está el Rey avergonzado. ¿Cómo traer el castillo de la princesa a París? ¿Era posible?
- ¡Bah! dijo uno de sus cortesanos, el que te trajo a la princesa también te traerá su castillo.
Se advirtió nuevamente a Trégont-à-Baris que fuera a buscar al Rey.

- Oh eso ! Trégont-à-Baris, todavía tienes que ir a buscarme el Castillo Dorado de la Princesa y traérmelo aquí, porque la Princesa no quiere vivir en otro lugar.
“¿Y cómo podéis vosotros, señor; estoy haciendo esto?
- Lo harás como mejor te parezca, pero debes traérmelo aquí, a este maravilloso castillo, donde sólo existe la muerte para ti.

Aquí está nuestro pobre Trégont-à-Baris más avergonzado que nunca.
"Si mi yegua viene en mi ayuda, tal vez todavía me salga del apuro", se dijo a sí mismo.
A la mañana siguiente, al salir del patio del palacio, volvió a ver a su caballo blanco, esperándolo, y le contó todo.
'Regresa al Rey', le dijo, 'y dile que antes de partir necesitarás un caballo cargado de oro y otro cargado de carne.

Trégont-à-Baris pidió al rey un caballo cargado de oro y otro cargado de carne. Le fueron dadas, e inmediatamente partió con su caballo blanco. Llegaron a la orilla del mar, Trégont-à-Baris cargó la carne en un bote, luego se fue, dejando su yegua y los dos caballos en la orilla. Desembarcó sin demora en una isla, donde vio cuatro leones furiosos peleando y tratando de devorarse unos a otros, porque se morían de hambre.

"No peleen así, mis pobres animales", les gritó; sígueme, y yo te alimentaré.
Los cuatro leones lo siguieron hasta la barca, y allí les echó carne para comer, a su discreción.
"Nuestra bendición sea contigo", le dijeron entonces los cuatro leones, cuando estuvieron bien saciados; íbamos a devorarnos unos a otros si no hubieras llegado, porque en nuestra isla reina la más espantosa hambruna. Si alguna vez nos necesita, llámenos y acudiremos a su rescate.

"Fe, mis pobres bestias, tengo una gran necesidad de ayuda en este momento".
"¿Qué podemos hacer por ti?"
El rey de Francia me ha ordenado que le lleve el castillo de la princesa en el Château d'Or a París, y si no lo hago, solo me espera la muerte.
"Si es solo eso, pronto se hará".

Y los cuatro leones corrieron hacia el Castillo de Oro, lo arrancaron de la roca sobre la que yacía y lo llevaron a la barca. Luego, antes de irse, volvieron a decir a Trégont-à-Baris:

"Todavía nos necesitarás, Trégont-à-Baris, pero estés donde estés, llámanos y llegaremos allí".
A la mañana siguiente, cuando el Rey abrió los ojos, se asombró al ver cómo su habitación estaba más iluminada que de costumbre.
- Qué es esto ? él dijo.
Y saltó de la cama y asomó la cabeza por la ventana.

- Hola ! gritó de inmediato, ¡es el Château d'Or que ha llegado! Y corrió a la cámara de la princesa, y
le dice :
“Tu castillo ha llegado, princesa; Venid a ver.
-Es verdad -dijo la princesa cuando lo vio-; Es él, no puedo negarlo. Vamos a visitarlo.

Y fueron a visitar el Castillo de Oro, y toda la corte los siguió.
"¿Pero dónde está la llave?" preguntó la Princesa, encontrando la puerta cerrada. ¡Ay! Ahora recuerdo que se me escapó de la mano y cayó al mar, en la travesía para traerme aquí.
"Haremos otra llave", dijo el Rey, "y podemos casarnos sin más demora".

- Oh ! no hay obrero en el mundo que pueda hacer una llave capaz de abrir la puerta de mi castillo; Necesito absolutamente mi vieja llave, y hasta que no la encuentres, no debes hablarme de matrimonio, porque es en mi castillo donde quiero casarme.
- Pero, ¿cómo encontrar esta llave, en el fondo del mar?
"Si Trégont-à-Baris no llega al final, debemos renunciar", dijeron todos.

El rey ordenó nuevamente a Trégont-à-Baris que fuera en busca de la llave del castillo y la devolviera, bajo pena de muerte.
Él y su fiel caballo partieron de nuevo a la mañana siguiente. Cuando llegaron a la orilla del mar, la yegua le dijo:

"¿Te acuerdas del pececito al que le salvaste la vida devolviéndolo al agua?"
“Lo recuerdo muy bien.
- Y bien ! sabes que era el Rey de los Peces y que prometió ayudarte cuando lo necesitaras. Llámalo.
Y Trégont-à-Baris se acercó al borde del agua y llamó al Rey de los Peces. Este último corrió inmediatamente y dijo, sacando su cabecita fuera del agua:
"¿Qué hay para su servicio, Trégont-à-Baris?"

—Necesito, señor, la llave del Château d'Or, que la princesa tiró al fondo del mar cuando pasó por aquí camino de París conmigo.
"Si es solo eso, pronto se hará". Inmediatamente, el Rey Pez llamó a todos sus súbditos, a cada uno por su nombre, jóvenes y viejos, y al pasar les preguntó si no habían visto la llave del Castillo Dorado. Ninguno había visto la llave.

 Todos habían respondido a la llamada, excepto la anciana, que siempre llegaba tarde. Ella también llegó, al final, con la llave en la boca. El Rey de los Peces lo tomó, se lo entregó a Trégont-à-Baris, y este inmediatamente reanudó el camino de París, con su yegua.
— Por ahora, dijo el Rey, entregando la llave a la Princesa, no tienes más motivo para retrasar nuestra unión, ya que he realizado todos tus deseos.

- Es verdad, respondió ella, ahora tenemos que hacer la boda. Sin embargo, todavía necesito una pequeña cosa primero; no te será difícil, después de todo lo que ya has hecho por mí.
“Habla, Princesa, y serás obedecida.
"Ya no eres joven, señor, y antes de casarme contigo, me gustaría verte volver a la edad de veinticinco años".
"¿Y cómo podría ser eso?"

“Nada es más fácil; has hecho cosas mucho más difíciles. Basta simplemente con tener agua de muerte y agua de vida.
"Pero, ¿dónde encontrar estas aguas?"
“Eso te preocupa; pero, no me casaré contigo hasta que los tenga.
El viejo rey mandó llamar de nuevo a Trégont-à-Baris y le dijo que necesitaba, como última prueba, agua de la muerte y agua de la vida, y que si no se las procuraba, tenía que prepararse para morir.

A la mañana siguiente, Trégont-à-Baris todavía encontró a su yegua esperándolo en la puerta de la corte, y le dijo lo que el Rey exigía, como última prueba.
- ¡Pobre de mí! dijo el fugitivo, esta será nuestra prueba más difícil; pero, si lo conseguimos, todo habrá terminado, y por fin os dejarán en paz. Así que vamos, porque tenemos un largo camino por recorrer.

Après avoir passé au-dessus d'un grand nombre de royaumes et de pays différents (car ils voyageaient toujours par les airs), ils arrivèrent enfin à leur destination, au milieu d'un bois où jamais homme n'était venu, peut- estar.
-Aquí están las dos fuentes allá, al pie de esas grandes rocas que ves -dijo el caballo a su compañero-. Una gota por hora, sólo una, cae de cada roca en cada fuente.

“Sí, puedo ver muy bien las dos fuentes; pero también veo dos leones que guardan cada uno de ellos, y, si me acerco, seguramente me despedazarán.
“Llama al Rey León en tu ayuda.
Llamó al Rey de los leones, y vino inmediatamente.
"¿Qué hay para su servicio, Trégont-à-Baris?" preguntó.

“El rey de Francia me envió a buscarle una redoma del agua de la muerte y otra redoma del agua de la vida; pero, los cuatro leones que veo allí, cerca de las fuentes, ciertamente me harán pedazos, si me acerco.
"No tengan miedo, les voy a decir una palabra a estos camaradas".

El Rey de los Leones caminó hacia los cuatro leones que custodiaban las dos fuentes y les ordenó que no dañaran a Trégont-à-Baris. Este último llenó tranquilamente sus dos viales, uno de cada fuente, luego dio las gracias al Rey de los leones y volvió a París, montado en su caballo blanco.

El viaje había durado tres años, y si el Rey estaba viejo y quebrantado cuando se fue, ahora era mucho mayor, y sin embargo no era más sabio, y solo hablaba de casarse, y seguía molestando a la Princesa. Cuando vio regresar a Trégont-à-Baris con las dos clases de agua, comenzó a cantar y bailar de alegría, como un niño de verdad. Pidió ser rejuvenecido inmediatamente, para poder casarse más rápido.

Lo desvistieron, lo acostaron de espaldas sobre una mesa y luego derramaron unas gotas del agua de la muerte sobre su cuerpo. Ya no dice ni tu ni la; murió al instante. La Princesa en el Castillo Dorado dijo entonces:
- ¡Retira rápidamente esta carroña y arrójala para que se pudra en el foso del castillo! El que ha tenido todos los problemas también debe recibir la recompensa. Es Trégont-à-Baris quien será mi esposo.

Hicieron lo que ella dijo: el cuerpo del anciano rey fue arrojado al foso del castillo y Trégont-à-Baris se casó con la princesa en el Château d'Or.
Hubo magníficas fiestas y fiestas. Hacia el final de la comida, Trégont-à-Baris dijo:
- Sólo tengo un arrepentimiento.
"¿Cuál?" preguntó la princesa.
'Es no ver aquí, en medio de nosotros, a mi fiel caballo blanco, que me ha aconsejado y acompañado en todas mis pruebas.

Inmediatamente, vimos aparecer en la habitación -nadie supo cómo- a una mujer de extraordinaria belleza, mucho más hermosa que la Princesa del Castillo de Oro, que sin embargo era muy hermosa, y pronunció estas palabras:

— Fui yo quien te acompañó, Trégont-à-Baris, en forma de caballo blanco, en tus trabajos y en tus pruebas; Soy la Virgen María, enviada a protegeros por el Señor Dios, que os recogió en un foso, al borde del camino donde habíais sido abandonados.
Habiendo dicho esto, desapareció de nuevo, nadie supo cómo. Y mi cuento ha terminado.