Ojibwe Tale: Dragón de siete cabezas

El término Ojibwe proviene de Utchibou, nombre dado al XVIImi siglo a un grupo que vivía al norte de lo que ahora es Sault Ste. Marie, Ontario. Aquí hay uno de su cuento: El dragón de siete cabezas.

los Ojibway formaban parte de una serie de grupos muy cercanos, pero distintos, que ocupaban un territorio ubicado entre el noreste de la bahía georgiano y el este del Lago Superior. Estos pueblos que se reunieron cerca de la actual Sault Ste. María también se llaman Saulteaux, un término que hoy se refiere principalmente a los pueblos Ojibway del noroeste de Ontario y el sureste de Manitoba.

Ojibwe, el dragón de siete cabezas

El dragón de siete cabezas

Había una vez un anciano que vivía solo con su esposa. Tuvieron
un caballo y un perro, un spaniel. Cazaban y pescaban solo en el
gran lago. Érase una vez que no podían conseguir ningún pez en las redes,
y tenían mucha hambre.

El hombre fue a cuidar su red por la mañana y encontró un
pez gato con una cabeza grande. Como iba a matar al pez,
dijo: “¡Espera, viejo! ¡No me mates de inmediato! " Té
El anciano se detuvo, y el pez le dijo al anciano que tomara todas sus escamas.
fuera y no perder ninguno, y para ir a poner estos en el jardín.
También le dijo que le cortara las aletas y las pusiera en el jardín,
para cortarle la cabeza y dársela de comer a su esposa, la mitad de su
cuerpo para alimentar al perro y el otro extremo al caballo.

Le dijo al anciano que cerrara el establo, pero que no lo mirara por
cuatro días y cuatro noches, y no mirar la balanza durante cuatro
días y cuatro noches, pero cada mañana después de eso podía mirar.
El anciano luego lo mató y se lo llevó a casa. Le contó a su esposa sobre
eso; y ella preguntó: "¿Es eso cierto? "-" Sí ", respondió
el anciano, y repitió todo. “Obedeceremos. Somos pobres y
hambriento; tal vez tengamos buena suerte. "

Escaló y cortó el pescado y lo puso en el jardín. Él también alimentó
su esposa, perro y caballo, como le habían dicho, y cerró el establo.
Durante cuatro días y cuatro noches no pudo dormir. Su esposa quedó embarazada;
y a la cuarta mañana tuvo dos hijos, y el anciano estaba
contento. Corrió al establo y descubrió que la yegua tenía dos potros,
el perro dos cachorros. Fue al jardín y había dinero de plata.
donde se habían colocado las escalas. Había dos finas espadas donde
las aletas habían sido. El anciano corrió a decirle a su esposa lo que había
sucedió, y estaban encantados. Después de eso, el anciano atrapó
muchos peces. Pronto sus hijos crecieron.

Una vez, cuando estaban en casa por la noche, el niño mayor dijo:
"¿Hay otras personas en el mundo? "-" Ciertamente,
hay mucha gente. "-" ¿Donde puedo encontrarlos? "-" Ustedes
puede encontrarlos en cualquier lugar. "El joven dijo:" Voy a empezar
mañana para intentar visitar a algunas personas. »Dejó su espada, y
le dijo a su hermano: "Tomaré el tuyo y dejaré el mío colgando
aquí.

¡No lo toques! Si tengo problemas o si me matan, lo haré
oxidarse. Luego se fue. Sobre la hora de la cena, desmontó
y bebí de un manantial. Encontró agua plateada; y cuando se sumergió
metió el dedo meñique en él y se convirtió en plata maciza. Puso algunos de
el agua en las orejas del caballo, y se convirtieron en plata. Hizo el
lo mismo que el del perro y también en su propio pelo. Luego se puso en marcha.

Cuando llegó a una gran ciudad, se quitó la ropa, encontró algunos
viejos, y puso trapos alrededor de su dedo y un pañuelo sobre
su cabello. Tenía una cajita en la que puso el caballo y el perro.
después de hacerlas pequeñas y esconderlas en una herrería. Té
herrero lo miró. "¿De dónde eres? "-" Es
hay un pueblo aqui? Soy muy pobre. "-" ¡Oh, adelante! "
El herrero lo alimentó.

El hombre dijo: "Puedo retenerlo aquí", y lo contrató
para hacer los quehaceres de la casa. Se quedó allí un rato, cuando uno
noche, el herrero llegó a casa y dijo: "El rey de este
pueblo tiene una hermosa hija, y va a ser alimentada al Windigo
que tiene ocho cabezas. Solo come personas. "-" Cuando es
ella va a ser llevada allí? "-" Mañana por la mañana. "

Al día siguiente, después de su trabajo, el joven salió. El montó
su caballo, tomó a su perro, se vistió y salió de
la ciudad. Después de un rato escuchó a alguien llorando en el bosque.
Se volvió en esa dirección y se encontró con una niña que estaba llorando.
Ella se detuvo cuando lo vio.

El joven le preguntó: “¿Por qué lloras? "-" Ahí
es inútil decírtelo. "-" ¡Oh no! ¡dígame! Dónde estás
¿yendo? "-" No sirve de nada decírtelo. "-" Oh,
¡sí! Debes decirme. »Entonces la niña, al ver que era un
extraño, dijo: “Te lo diré. Voy a engañarme más allá.
Hay un manitou de ocho cabezas allí, y me van a comer.
por el. "-" ¿Por qué? "-" Él me quiere. "-" Qué
si tu no vas "-" Entonces devoraría a todos en
la ciudad. Por tanto, debo irme. "

Entonces el joven dijo: “Yo iré primero. Puedes irte cuando yo venga
espalda. "-" ¡No no! no debes ir. No voy a ir allí
de por vida, voy allí a morir. "-" Si es así, yo
Debe verlo primero. "-" ¡Oh no! "El joven dijo,
“Iré y volveré. Quédate aquí. "-" Bien,
¡continuar! pero te matará ”, y le dio un anillo al niño.
Luego fue al acantilado y vio que los árboles estaban sacudidos por
el aliento del manitou. Se detuvo y le dijo a su caballo y
perro, "Esfuérzate lo más que puedas para ayudarme", y luego siguió cabalgando.

El caballo y el perro se hundieron profundamente en el suelo. El niño tomó su espada
y le cortó una cabeza, que volvió a brotar. Luego le dijo a su
perro para atraparlo;. y volvió a golpear al monstruo, cortando otro
de sus cabezas. El perro lo agarró y lo sacudió. La juventud cortada
otro, y el caballo lo pateó. Cuando hubo cortado cuatro cabezas,
el manitou no respiraba con mucha fuerza.

Finalmente lo mató. Cortó todas las lenguas y las puso
en un pañuelo. Cuando regresó, encontró a la chica esperando,
y le dijo que había matado al manitou. Le dijo a la chica que
Vete a casa y llévate las lenguas con ella, pero no para decir quién mató
el manitou. "Dale la lengua a tu padre y dile que
lo hizo un joven, pero que no sabes quién. "

El herrero estaba trabajando en casa. "¿A dónde vas, a casa?
No, tienes que ser devorado por el manitou. "-" El manitou
ha sido asesinado. "-" Nadie puede matarlo. "La mujer
le mostró las lenguas. Entonces el herrero le creyó y le preguntó
ella que lo había matado. “No lo sé, es un joven. "-" Vamos
a casa y dile a tu padre que lo maté. Si no lo haces, te mataré. "

La niña estuvo de acuerdo y él fue con ella. Su padre y su madre preguntaron
ella por qué había regresado, y les dijo que el herrero
había matado al manitou. Ella lo llamó y le preguntaron: "¿Cómo
¿lo has hecho? "-" Le pegué la lengua. "

El rey se alegró mucho y entregó la niña al herrero. Té
El joven se fue a casa, volvió a poner su caballo en la caja y se vistió con sus ropas viejas.

Iba a haber un baile de cuatro días antes de la boda. Después de las tres
baile de la noche, el herrero se alegró mucho y le dijo al niño que
esta fue la última noche. Entonces el muchacho se vistió. Él vino
en el albergue y se sentó junto a la puerta. La niña lo conoció de una vez,
y le dijo a su padre en secreto que había matado al monstruo.

El rey lo invitó a un lugar mejor. El herrero quiso
salir, fingiendo que le dolía el estómago, pero no se le permitió
dejar. Lo encerraron, lo llevaron al mar y lo arrojaron. Té
la juventud se casó con la niña; y el rey le dio la mitad del pueblo,
la mitad de su dinero y la mitad de todo lo que poseía, estaba tan contento
que su hija se había salvado.

Subieron a sus habitaciones. Había una ventana en el
arriba en el lado este de la casa, y desde allí se podía ver
un fuego azul a la distancia.

“¿Qué tipo de fuego es ese? »Preguntó el joven.

“No preguntes por él”, dijo la princesa, “y nunca te acerques a él. "

Al día siguiente tomó su pequeño caballo y su perro y fue a la
fuego. Allí vio una casa larga y vieja. Entró en la primera habitación,
pero no había nadie allí. Después de un rato escuchó a alguien. Té
se abrió la puerta y entró una anciana de cabeza blanca y dijo: "Nieto,
sujeta a tu perrito, me morderá. Soy frío. "-" Cálido
usted mismo, el perro no le tocará. "-" Debes atar
él "-" No tengo nada con qué atarlo. "

Entonces la anciana le dio un cabello y dijo: "Nosis, átalo
con ese. »El joven así lo hizo, y también ató el caballo. Té
la anciana tenía un bastón. Ella lo tocó con él en los pies y murió.

Una mañana, el otro joven, que se había quedado en casa, vio óxido
en la espada. Le dijo a su padre: "Me temo que el hermano está muerto
en alguna parte, porque su espada está oxidada. Debo ir y tratar de encontrarlo. "
Su padre consintió y le dijo que tuviera cuidado.

A la mañana siguiente, el hermano mayor se fue. Hacia el mediodía encontró el
misma primavera, e hizo lo que había hecho su hermano. Por la noche él
llegó a la ciudad y fue a la casa del jefe. La chica salió
y lo besó, y le preguntó dónde había estado, pero no respondió
respuesta. Cenaron, y pensó para sí mismo: «Eso debe
ser la esposa de mi hermano. »Por la noche se negaba a acostarse. Mediante
la ventana vio los fuegos azules. Preguntó: "¿Qué tipo de incendios
¿son esos? "-" ¿Por qué no fuiste a ver? "

Por la mañana fue allí. Cuando llegó allí, vio su
el caballo y el perro del hermano atados con alambre de latón, acostados y congelados
a muerte. Entró en la cabaña y vio que su hermano también
yacía muerto junto al fuego. Pronto escuchó a alguien que se acercaba. Una mujer vieja
Apareció y dijo: “Tengo frío. "-" Caliéntate
cerca del fuego. "-" Primero ate a su perrito. "

Se negó a hacerlo y finalmente dijo: "Ahora, abuela, haz
¡Ese hombre, caballo y perro vivos! Si no lo hace de una vez,
enviará al perro detrás de ti. "-" Nosis, no puedo traer
un muerto a la vida ”-“ Tienes que hacerlo. "-" No. "

Luego puso a su perro sobre ella. El perro la mordió y el caballo la pateó.

"¡Detener! Les daré vida. »Detuvo a los animales,
y la anciana se adelantó. El joven se mantuvo alejado de su bastón.
Ella le dijo que tomara un biberón y se lo pusiera en su congelador.
hermano. Tan pronto como dejó caer un poco del líquido de la botella
en su boca, volvió en sí. Ella hizo lo mismo con el perro y con el caballo.

Entonces los hermanos mataron a la anciana. Se llevaron la botella
de ella y se fue a casa. Como. Cabalgaron juntos, el anciano
hermano dijo: “Debes estar casado. Si. Tu esposa confundió
yo por ti, pero solo la dejo dormir con mi brazo. Así fue como me enteré. "

El hermano menor, al escuchar esto, se puso celoso. Retrocedió
y disparó a su hermano con su revólver. También le disparó a su perro y
caballo. Luego se fue a casa y su esposa se alegró de verlo. Ella
le preguntó por qué se negó a dormir con ella anoche. "Ustedes
solo déjame tener tu mano. »Entonces el hermano se puso a lamentar
para su hermano.

Cogió su caballo y volvió al cadáver. Allí lloró
su hermano. Su perrito corrió alrededor del cadáver y comenzó
para mirar dentro del abrigo. Allí encontró la botellita de la anciana.
Puso un poco del líquido en la herida y así llevó al hermano
de vuelta a la vida. Luego dejó caer un poco sobre el perro y el caballo, y
todos volvieron en sí.

Se fueron a casa, dejaron sus caballos y perros, entraron en el albergue,
y se sentó. La esposa del menor los vio y no pudo
Distinguirlos. Al día siguiente comenzaron a regresar a
sus padres. Cuando llegaron a un camino bifurcado, decidieron
ir en diferentes direcciones. El mayor tomó un camino y dijo:
“Iré por este camino, y mi nombre será Dios. "El otro
dijo: “Seguiré al otro y seré el diablo. "
Ese es el final.