Contents
ToggleAnichinabe mythology
The Anichinabe mythology brings together the following Native American peoples: Algonquins, Outaouais, Saulteaux, Ojibwés, Oji-Cris, Mississaugas, Potawatomis
The Anichinabe are a group of indigenous tribes speaking a root of Algonquian languages with a certain similarity. This set includes the Algonquins, the Outaouais, the Saulteaux, the Ojibwe, the Oji-Cree, the Mississaugas and the Potawatomis.
The name anichinabe means "original people". According to the Office québécois de la langue française, the spelling anichinabe (feminine anichinabe) must be preferred in French. In use, the spelling of this word remains however subject to variation. We thus note the forms anichinabe, anicinabe and anicinape in French, as well as the forms anishnaabe (borrowed from Anichnabé), anishnâbé and anishnape (borrowed from English).
![]()
Anichinabe mythology (texts)
Chapitre I — Cosmologie et création
- La création de l’Île de la Tortue
- Waynaboozhoo et le Grand Déluge
- Le Grand Serpent et le Grand Déluge
- La Primauté des plantes
- Une rafale de vent
- Le Grand Pin Blanc
Chapitre II — Visions, jeûnes et transmissions spirituelles
- Le jeûne visionnaire
- Wunzh — Le Père du Maïs
- My-Daw-Min
- Le Chemin de l’Arc-en-Ciel
- L’origine de la robe à clochettes
Chapitre III — Les esprits, les forces du monde et les êtres extraordinaires
- La légende des aurores boréales
- Attrape-Nuage et la Femme de la Lune
- Les Filles Qui Voulaient Épouser Des Étoiles
- Okishkimonisse sauve les oiseaux de l’été
- Les Oiseaux de Neige
- La Femme qui épie
- Le Lion de mer de Silver Islet
- Le Dragon à sept têtes
- Le Géant Endormi
- Andek — Le Corbeau
Chapitre IV — Les récits étiologiques
- Shawondasee et la Fille d’Or — Le Vent du Sud et le Pissenlit
- Showandasee — Le Vent du Sud et la fille dorée
- Comment la chauve-souris vint à exister
- Comment le castor obtint sa queue
- Comment l’écorce du bouleau fut brûlée
- Comment le lapin perdit sa queue
- Les sabots-de-la-vierge : L’origine de la fleur de Wah-on-nay
- La légende des baies de sorbier : Le signe de l’hiver
- La femme mouffette
- Papase — La femme transformée en pic
- Le garçon qui devint un rouge-gorge — Opeechee
Chapitre V — Nanabozho, trickster et héros culturel
- Le Coyote et les canards
- La danse des canards au lac Sainte-Claire
- La danse des oiseaux et le plongeon aux yeux rouges
- Le festin volé et les Winnebago
- Manabozho coincé dans les arbres et le partage de la graisse
- La tête dans le crâne
- Le Lapin et le Renard
- Cours, Lapin, cours !
- Les épreuves du gendre
- Les géants cannibales
- Le Lapin Paresseux
- Les Aventures du Grand Lapin
- Algon et la Fille du Ciel
- La Création du Monde par Glooscap
- Le Déluge de Michabo
- Glooscap et la Création de son Peuple
- Glooscap et le Bébé
- La Naissance de Glooskap et de son Frère Malsumsis le Loup
- Les Belles Paroles ne Peuvent Adoucir le Mal
- Comment Glooskap trouva l’Été
- Comment Lapin Voulut Imiter les Pics
- Comment une Femme de Perdrix Devint Canard Harle
- Comment Perdrix Construisit de Bons Canoës pour Tous les Oiseaux
- Nanabozho et la Création du Monde
- Comment Lapin Apprit sa Dernière Leçon
- Comment Lapin Devint Sage en Étant Lui-Même
- Les Aventures de Maître Lapin avec la Loutre
- Les Magiciens Géants
- Le Grand Déluge
- Le Mystère de la Perdrix-Sorcière
- L’Esprit de la Perdrix
- L’Épouse Spirituelle
- L’Histoire de la Perdrix et de sa Cabane Merveilleuse
Books on Algic mythology
Voici les livres sur la mythologie Anichinabe
Mythes et Légendes Algonquiens
Livres pour enfants (6-12 ans) :